Примеры употребления "Derin bir" в турецком с переводом на русский

<>
Umuyorum ki projemi gören herkes bu ülkenin basketbol konusunda ne denli tutku sahibi olduğunu ve yerel kültürde sporun ne kadar derin bir yer aldığını anlayacaktır. Я надеюсь, что каждый, кто увидит мой проект, сможет понять, насколько страна влюблена в баскетбол и насколько глубоко укоренился этот вид спорта в местной культуре.
Herhalde derin bir çukur kazmalı. Может, выкопать яму поглубже.
Paul, derin bir kesik değil. Пол, это не серьезная рана.
Şimdi bir araya gelip hep beraber derin bir nefes alalım. Теперь мы можем наконец все вместе взять и спокойно выдохнуть.
Cafferty'e derin bir pas. Залезть глубоко к Кафферти.
Bayağı derin bir yara. Это довольно большая рана.
Kendi güneşimizden tam, 000 kat daha büyüktü ve derin bir maviye bürünmüştü. Она была почти в тысячу раз больше нашего солнца и горела темно-голубым светом.
Derin bir nefes al. Şu ana odaklan. Просто дыши глубже и оставайся в настоящем.
"Samuel Peet, Ölmedi. O şimdi derin bir uykuda." "Сэмюэл Пит - он не умер, он просто спит"
Ahirete geçişe değil de daha derin bir şeye geçişe: Никакой жизни после смерти, зато нечто более сложное.
Derin bir nefes alayım. Я собираюсь перевести дыхание.
Çok derin bir karakter. Так входишь в роль!
Bizim gibi etten kemikten insanlar derin bir gaflet içinde. Люди из плоти и крови, сотканные из недостатков.
Bir in ya da daha derin bir mağara olabilir. Это может быть пещера, а может проход вглубь.
Derin bir nefes daha. Ещё раз глубокий вдох.
Dil bilgisinden daha derin bir şey olabilir. Belki nefen alması gerekmiştir. Может глубже, вне пределов грамматики, человек просто набрал воздуха.
Onu bulduğumda o kadar derin bir çukura gömeceğim ki bir daha asla gün ışığı göremeyecek. Когда я его найду, закопаю так глубоко, что он никогда не увидит свет.
Seninle derin bir bilimsel sohbet yapmaya çalışmıyorum. Не собираюсь вести с тобой научные дискуссии.
Bence omzunda da derin bir yara vardı. Думаю, у неё рана на плече.
Benim de sana derin bir sevgim var, Sherman. Я испытываю взаимное глубокое уважение к тебе, Шерман.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!