Примеры употребления "Demek oluyor" в турецком с переводом на русский

<>
Uyuşturucu satmıyorum demek oluyor. Ну, не продаю.
Az farkla onu kaçırdık demek oluyor. Что значит, мы его упустили.
"Güneşli gün" ne demek oluyor peki? А, что насчёт "солнечный день"?
"Faaliyetlerini gerçekleştirirken" ne demek oluyor? Что значит "обкатывал свои делишки"?
Bu da demek oluyor ki Bay Croome orada bir yerde olmalı. А значит твой начальник, мистер Крум, где-то в здании.
Bu demek oluyor ki; Tanrı, ilk torbacı. Сделаем вывод, Бог был первым дилером во вселенной.
Artık bileklik yok demek oluyor. Это значит, никакого браслета.
Bu da demek oluyor ki Sarah'yı Westwick öldürdü. Что означает, что это Вествик убил Сару.
Yani demek oluyor ki, karanlıkta kalkıp üstünü giyindin. Ki, bu da eşini uyandırmak istemediğin anlamına gelir. Значит, ты встал и оделся в темноте, это означает, что ты не хотел будить жену.
Fazla bitki örtüsü olmayacak demek oluyor. Значит, там не много растительности.
Yani bu Kardasyalıları uyarmayacağız mı demek oluyor? Получается, мы не собираемся предупреждать кардассианцев?
Bu Peter'ı kandırmak zorundasın demek oluyor. Значит, тебе придется обмануть Питера.
Zero geldi mi demek oluyor? Тогда же и появился Зеро.
Bu ilkyardım ekibi de ne demek oluyor? Что это значит, команда скорой помощи?
Demek oluyor ki, tüm masrafları ben üstleneceğim. Что означает, что всё это оплачиваю я.
Özellikle, bu demek oluyor ki aracın motoru Ya ortada ya da arkadaymış. Точнее говоря, это значит, что у машины двигатель посередине или сзади.
Demek oluyor ki bu bar bu akşam kapalı. А, значит, на сегодня бар закрываю.
Ve Skye, bu demek oluyor ki uzaylı yazı işi... И, Скай, это означает, что инопланетные письмена...
"Yoldaş" demek oluyor. Это значит "товарищ".
Sanırım bu demek oluyor ki hangi ilişkiyi yaşamak istediğine karar verdin. Кажется, ты решила, какие отношения должны быть между нами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!