Примеры употребления "Burda" в турецком с переводом на русский

<>
Переводы: все22 здесь16 тут6
o şu anda burda değil, fakat seni özlediğini söylememi istedi. Его здесь нет, но он передает тебе, что скучает.
Pittsburgh 'dayız, burda sahne yok. Мы в Питтсбурге, тут нет сцены.
Baba, sen ne arıyorsun burda? Папа? Что ты здесь делаешь?
Burda bira alabilmek için kiminle düzüşmek gerekiyor? Benimle. Кого бы тут трахнуть, чтобы получить пиво наконец?
Donna, burda soruları ben sorarım. Донна, я здесь задаю вопросы.
İşte burda da senin için hazırladığımız şık hediye kutusu. Мы тут приготовили для тебя пакетик с классными подарками.
Başka seni ne tutuyor ki burda? А что ещё тебя здесь держит?
Loki! Burda ne yapıyorsun sen? Локи, что ты тут делаешь?
Sen burda ne arıyorsun, Kimber? Что ты здесь делаешь, Кимбер?
senle konuşmamız lazım bak burda ne bulduk görünen o ki sherbone zoru oynamak istiyor? Нам нужно с вами поговорить. Что это тут у нас. Шерон хочет жесткой игры?
George Harrison da burda n 'apıyor ayol? Эй, а что здесь делает Джордж Харрисон?
Bir kaç hafta önce Karin'le burda bir konser verdik. Несколько недель назад мы с Карин давали тут концерт.
sen sadece burda otur ve iç. Ты просто сидишь здесь и напиваешься.
Casey, sen burda ne arıyorsun? Кейси, что ты здесь делаешь?
Bu çok talihsiz, ama burda körfezde yaşamın bir gerçeği. Это досадно, но такова жизнь здесь, у залива.
Peki burda ne yapıyorsun? Müziği kuşlar ve arılarla mı harcıyorsun? Так что ты здесь делаешь, играешь для птиц и пчёл?
Bobby'nin şanslı şapkası burda ne arıyor? Что здесь делает счастливый козырек Бобби?
Bak, işleri hala bitmediyse, seninde burda beklemek için başka bir sebenin yok. Слушай, если у него ещё дела, почему ты не можешь подождать здесь.
Ya dışarı çıkıp yardım arayacaktım ya da burda kalıp, yalnız ölecektim. Пойти и найти какую-нибудь помощь или остаться здесь и умерь в одиночестве.
Ve sen nasıl olurda burda durup bu konuda birşey yapmazsın? Как ты можешь сидеть здесь и ни хрена не делать?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!