Примеры употребления "Bunları" в турецком с переводом на русский

<>
Tek bir adam bütün bunları nasıl yapabilir? Как всё это мог сделать один человек?
Ben, uh, Bunları Aldım, um... Я, вот, принесла эти, эм....
Jordan Baker anlattı bunları sana, değil mi? Это ведь Джордан Бейкер вам об этом рассказала?
Yani bunları Bölge Başsavcılığı da asabilirdi, ne yaptığımızı bilen biri de. Fakat hiç biri değildi. За листовками могла стоять прокуратура или кто-то еще мог знать про то, что мы сделали.
Herkes bunları giymek zorunda, ama nasıl oluyor da sen giymiyorsun? Если все должны одевать такие костюмы, почему ты не надеваешь?
Mickey'nin karısına bunları nereden aldığını söyleme, olur mu? Не говори его жене откуда эти вещи, ладно?
Ve bunları paylaştığın tek sivil o, öyle mi? И она единственная, с кем ты этим делился?
Ve sen bütün bunları bizim uçuşta mı getirdin? И вы привезли это всё на нашем рейсе?
Bizi buraya getiren ve tüm bunları yapmamıza neden olan lanet. Проклятие, которое переместило нас сюда и создало всё это.
Pekala, bunları da oraya koy. Ладно, поставь эти туда тоже.
Ve diyorum ki, "Ne yapacaksanız yapın ve ben de bunları anlatırım." "Делайте то, что собираетесь делать, а я об этом расскажу".
Oy almak umuduyla, bütün bunları ben uydurdum. Я всё это выдумал в надежде получить голоса.
Bunları arkanda saklamaya çalışmak, bilirsin, pakette beşli sakız. Постарайся спрятать эти, знаешь, пять пачек жевательной резинки.
Ne zaman ki bunları gerçekten hesaba katmaya başlarız, başarılı olmak işte o dur. Так когда же мы начнём всё это учитывать? В этом и заключается успех.
Bu ifadeyi imzala, bunları hakimin önünde de yüksek sesle söyle. Ve yaşamayı seçmiş ol. Подпишите эти показания, огласите их во всеуслышание перед судьей, и вы выберете жизнь.
Em, bunları bir yere saklayabilir misin? Эй, можешь куда-нибудь всё это спрятать?
Mağaza, vitrinleri için binlerce dolar harcarken, bir yandan da bunları planlıyordu. И все это в то время, когда магазин тратил тысячи на витрины.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!