Примеры употребления "Biraz uyuyun" в турецком с переводом на русский

<>
Siz eve gidin, biraz uyuyun. Езжайте домой, ребята. Отдохните. Хорошо.
Sevgili Zalim, biraz uyuyun. Любимый Угнетатель, нужно поспать.
Herkes, biraz uyuyun. Все, поспите немного.
Evinize gidin ve biraz uyuyun. Идите домой, поспите немного.
Biraz uyuyun, çocuklar. Идите поспите, парни.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Yumun gözlerinizi de uyuyun bakayım. Закройте глаза и быстро спать.
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Peki, şimdi bırakayım da uyuyun. Ну, пора дать вам отдохнуть.
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Tek gözünüz açık uyuyun. Спите с открытыми глазами.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Şimdi uyuyun biraz lütfen. А теперь ложитесь спать.
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
Eve gidip uyuyun biraz. Идите домой, поспите.
Açıl biraz, çekeyim şunu. Подвиньтесь, дайте я сниму.
Eve gidin, uyuyun. Иди домой. Ложись спать.
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Geri kalanınız eve gidin, uyuyun. Остальные, идите домой, выспитесь.
Pekâlâ, olay biraz garipleşti. Так, становится слегка странно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!