Примеры употребления "Bir ara" в турецком с переводом на русский

<>
Bir ara NASA'ya gidip şöyle bağır: "Heil Hitler." Зайди как-нибудь в НАСА и крикни "Хайль Гитлер!".
Belki Jennifer bir ara Joanie ile oynamaya gelebilir. Может, Дженнифер как-нибудь придет поиграть с Джоани.
Bir ara bir bira içelim. Возьмем по пиву, когда-нибудь.
Belki bir ara seni ziyarete gelirim. Может, когда-нибудь соберусь тебя навестить.
Bir ara öğle yemeği yiyelim. Нам нужно пообедать вместе когда-нибудь.
Bir ara şovumu izlemeye gelsene. Тебе стоит как-нибудь посмотреть шоу.
Bunu eşim üzerinde bir ara denemeyi çok isterim. Хотел бы я попробовать это на своей жене.
Annen ve ben bir ara birlikte ziyaretine gelmek istiyoruz. Мы с мамой хотели бы как-нибудь приехать к тебе.
Carl bir ara uğradı ama eve gönderdim. Карл заходил ненадолго. Я отправила его домой.
Partide bir ara etrafa bakındım. Я всю вечеринку озирался вокруг.
Hey, bir ara beraber çıkalım. Эй, мы должны сходить куда-нибудь.
Kardinalin birinin bile cesedi bir ara sokakta boğazlanmış olarak bulundu.. Даже тело кардинала было найдено в переулке с перерезанным горлом.
Eğer bir ara denemek istersen. Если хочешь, можем попробовать.
Bir ara kulübe gelip, oynamalısın. Надо тебе как-нибудь поиграть в клубе.
Bir ara kendime bir isim takmıştım. Red - Handed Jill. Я могу придумать себе имя вроде "Кровавой Мэри".
Belki bir ara anlatırım. Может, как-нибудь расскажу.
Bir ara duvar tenisi oynamalıyız Don. Дон, сыграем как-нибудь в сквош?
Bir ara bir şeyler içelim mi? Эй, может сходим куда-нибудь выпьем?
Bir ara köylüler bile vardı. В какой-то момент появились крестьяне.
Bir ara sizinle özel bir sohbet etmek çok hoşuma gider. Я здесь новенькая. И очень хочу поболтать с вами тет-а-тет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!