Примеры употребления "Belediye Başkan" в турецком с переводом на русский

<>
Belediye Başkan Vekili Lance ile birlikte çalışıyorlar. Он вплотную работает с заместителем мэра Лэнсом.
Belediye Başkan yardımcısı Benny Holcombe. Бэнни Холкомб, помощник мэра.
Eski Polis Müdürü Quentin Lance, Belediye Başkan Yardımcısı olarak hizmet edecek... Капитан полиции в отставке, Квентин Лэнс, займёт должность заместителя мэра.
Siyasi yaşamı. Kodheli, politikaya 2002 yılında girdi ve Tiran belediye başkan yardımcısı oldu. В 2002 году Кодели вошла в политику, будучи назначенной заместителем мэра муниципалитета Тирана.
Marawi Belediye Başkanı Majul Gandamra şehrin yıkımına dair üzüntüsünü dile getirdi: Мэр Марави Маджул Гандамра с грустью прокомментировал разрушение города:
Geçtiğimiz yıl Başkan Guelleh'in Beyaz Saray ziyaretinde Başkan Obama'nın dediği üzere: Когда президент Гелле посещал Белый Дом в прошлом году, Обама дал следующее пояснение:
Belediye binasıyla alakası yok. Совсем не у ратуши.
Birkaç yıl önce Başkan Seo'ya gizlice aşıktı. Он влюблён в президента уже несколько лет.
Tanrı aşkına, bir Amerikan şehrinin belediye başkanıyım ben. Я мэр крупного американского города, в конце концов.
Başkan Hanım, gerek kalmayacak. Konuşacak. Мадам президент, этого не потребуется.
Nina. Bana belediye başkanının ofisini bağla. Нина, соедини меня с мэром.
Başkan aramayı bu öğlen yapacak. Президент примет решение сегодня днем.
Adams belediye meclisini olağanüstü toplantıya çağırdı. Адамс объявил внеочередное собрание городского совета.
Başkan, yardımseverleri ağırlıyordu bu gece. Мэр устроил там сегодня сбор средств.
Belediye binasının telefon kayıtları herkese açık. Данные о звонках в мэрию общедоступны.
Başkan yeniden seçilmek istiyor. Мэр на пороге переизбрания.
Tamam, belediye başkanı olacağım. Уговорил, я буду мэром.
Başkan bu parayı gelecek yaza kadar erteledi. Мэр отложил выделение средств до следующего лета.
Yarın belediye başkanını görmeye gideceğim. Я встречусь с мэром завтра.
Yoldaki bir kaç günümüz, el sıkışmalar, bebekleri öpmeler, ve o tekrardan bir Başkan gibi davranıyor. Несколько дней в пути, пожал руки и поцеловал детишек, и он снова ведет себя как Президент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!