Примеры употребления "Bana bakma" в турецком с переводом на русский

<>
Bana dokunma, bana bakma cesaretini mi gösterdin? Ты смеешь трогать меня и смотреть на меня?
Hiç özendirme için bana bakma. Не ищи у меня поддержки.
Hayır, hiç bana bakma. Нет. Не смотри на меня.
Sana hemen bakmayacağım. Sen de bana bakma. Я пока не буду на тебя смотреть.
Bana bakma bile. Ben almayayım. Даже не смотрите на меня.
Bana bakma, çite bak. Вниз. Не смотри на меня.
Hey, bana bakma. На меня не смотри.
Bana bakma dostum, ellerin havada kalsın! Не смотри на меня, руки вверх!
Arkanı dön, bana bakma. Повернись. Не смотри на меня.
Bana bakma! Не смотри на меня!
Bana hiç bakma. - Gelmiş işte! Хэй, не смотри на меня так.
Bana ister bak, ister bakma. Взгляни на меня или не смотри.
Ona bakma Madeline. Bana bak. Мадлен, смотри на меня.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Kusuruna bakma, misafirler yüzünden panik oldu sanırım. Извини, видимо такое скопление людей пугает его.
Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır. Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус.
"Dönüp bakma!" dedim. Я же сказал, не смотри!
Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı. Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя.
Bu yüzden ona bakma demiştim. я говорил тебе не смотреть.
Murray, patronumun bana bu parayı vermesine imkan yok. Мюррей, босс никогда не даст мне столько денег.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!