Примеры употребления "Başka türlü" в турецком с переводом на русский

<>
Üzgünüm Anton, ama başka türlü razı olmazdın. Извини, Антон иначе ты бы не согласился.
Başka türlü çöpler de okulun içerisinde, her yerde toz, tuvaletler (anlatmayacağım bile), kırık camlar ve kapılar, ancak dört yılda bir ya da özel durumlarda boyanan duvarlar ... эта груда мусора, каждый день лежащая у задней двери, придаёт нашей "уникальной" школе более чем прекрасный вид... Мусор, в других формах, есть и внутри. Повсюду пыль, туалеты... даже не буду их описывать, двери и окна сломаны, стены красят только раз в четыре года или к особым событиям.
otorite ve toplum arasında başka türlü bir diyalog mümkün değil. другого способа диалога власти и общества уже нет.
O zaman olaylara başka türlü bakıyordum. Я тогда так смотрел на вещи.
Başka türlü bir hayat da olmalı, böyle bir acı için yaratılmış olamayız. Должна быть другая жизнь. Невозможно, чтобы мы были рождены для таких страданий.
Caleb kalmakta ısrarcıydı ben de kalıp haberleri veririm dedim. - Başka türlü gitmeyecekti. Калеб не хотел уходить, поэтому я сказала, что буду сообщать ему новости.
Başka türlü Haven, Maine'de bir kış nasıl geçer? Как еще можно пережить зиму в Хэйвене штата Мэн?
Yoksa, başka türlü nasıl bir geleceğimiz olabilir? В противном случае, какое будущее ждет нас?
Başka türlü olabilir miydi? Получилось бы всё иначе?
O başka türlü yapamaz ki... А он по-другому не умеет.
Başka türlü Rush'ı nasıl getireceksin? Как еще ты вернешь Раша?
Zararlı kelimesinin başka türlü ifade ediliş şekli. Еще один способ сказать "вредный".
Başka türlü nasıl açıklanabilir ki? Ну а как еще объяснить?
Başka türlü öğrenilmez ki. Иначе ничему не научишься.
Başka türlü burada bulunur muydum sanıyorsunuz? Разве иначе я пришел бы сюда?
Başka türlü düşünmediğin için seni suçlamıyorum. Я не обвиняю вас за подозрения.
Trende başka türlü bir kahvaltı olabilir mi? А что, в поездах бывает иначе?
Başka türlü şerifi nasıl işten çıkarttırabilirsin ki? Тогда каким образом вы смогли заменить шерифа?
Başka türlü nasıl olur da bizim izini yıllar önce kaybettiğimiz adamların tam koordinatını ele geçirebilir ki? Как он мог получать точные координаты плохих парней, которых мы потеряли из вида годы назад?
Başka türlü bir şey mesela yüz yaşında oldukları? Что-нибудь еще, вроде что им тысяча лет?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!