Примеры употребления "Asya Oyunları'nda" в турецком с переводом на русский

<>
Öte yandan Oda 1952 Helsinki Yaz Olimpiyatları ve 1954 yılında Manila'da yapılan Asya Oyunları'nda Japonya atletizm takımının antrenörlüğünü yapmıştır. В 1952 году Ода был тренером японской легкоатлетической сборной на Олимпийских играх в Хельсинки, в 1954 - на Азиатских играх в Маниле.
2010 yılında ise 2010 Asya Oyunları'nda altın madalyanın sahibi olmuştur. Победитель Азиатских игр в Гуанчжоу в 2010 году.
Rusya'daki toplumsal davranış genellikle Orta Asya ve Kafkaslar'dan gelen göçmenlere karşı düşmanca. Общественное мнение в России часто враждебно по отношению к мигрантам из Центральной Азии и с Кавказа.
Shusaku yıllık Kale Oyunları'nda (Oshirogo) üst üste 19 başarılı galibiyet alarak elde etmiş olduğu mükemmel skorun ardından "Yenilmez Shusaku" takma adını almıştır. Его называли "непобедимым" после того, как он великолепно провёл 19 замковых игр.
Orta Asya ve Kafkasya'da Yıllık Güzellik лет красоты в Центральной Азии и на Кавказе
Ayrıca 2005 Küçük Avrupa Ülkeleri Oyunları'nda iki altın madalya kazanmıştı. Она также завоевала две золотые медали на играх малых государств Европы 2005 года.
Eski Sovyet Orta Asya bölgesinde uluslararası şirketler sıkça kötüye kullanılmakta. В постсоветской Центральной Азии нередки случаи нелегального использования международных торговых марок.
Henüz 13 yaşında katıldığı 1972'deki Kış Olimpiyat Oyunları'nda ülkesi adına yarışmış 18'inci olmuştur. В 13 лет участвовала в Олимпиаде 1972 года, где заняла 18 место.
Sarışın bir Avrupa, Asya, Amerika neden olmasın. Почему бы не белокурые Европа, Азия или Америка?
1973 Afrika Oyunları'nda 10000 ve 5000 metre mesafelerinde altın madalya kazandı. Двукратный чемпион Африки 1979 года на 5000 и 10 000 метров.
Asya Organize Suç Birimi. Подразделение организованной азиатской преступности.
Železný 1992, 1996 ve 2000 Yaz Olimpiyatları'nda altın, 1988 Oyunları'nda ise gümüş madalya kazandı. Выиграл Олимпийские игры 1992, 1996 и 2000 годов, занял второе место на Олимпиаде 1988 года.
Doğu Avrupa, Asya, üçüncü dünya ülkeleri. Восточная Европа, Азия, страны третьего мира...
Bak, ben Asya ülkeleriyle uzun bir geçmişi olan deneyimli bir işadamıyım. Слушайте, я искушённый бизнесмен с длительным опытом торговли в азиатских странах.
En son ne zaman yirmili yaşlarında bir çocuğun bileğine Asya alfabesinden bir harfi dövme olarak yaptırdığını hatırlamıyorum. Никак не припомню, когда последний раз я видел -летнего мальчика с татуировкой азиатской букв на запястье.
İnsanlarımız daha büyük bir Doğu Asya için hayatlarını feda ediyor. Наши люди жертвуют своими жизнями ради создания Великой Восточной Азии.
Yabani Asya su bufalosu olağanüstü duyulara sahiptir. У диких азиатских буйволов очень острое чутьё.
Avrupa solunda, Asya sağında. Европа слева, Азия справа.
Avrupa, Asya, Amerika. Европы, Азии, США.
Babam, sen Çin yemeklerini seviyorsun diye şu Asya lokantasından bir sürü şey söyledi. Папа заказал кучу всякого из этого азиатской забегаловки, ведь ты любишь китайскую еду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!