Примеры употребления "играх" в русском с переводом на турецкий

<>
Я ничего не знаю об играх. Oyun hakkında hiç bir şey bilmiyorum.
Я писал о лотерейных играх. Ben hileli oyunlar hakkında yazmıştım.
Люди, в которых стреляют в компьютерных играх... Bilgisayar oyunlarında insan gibi davranıp öldürdükleriniz var ya.
А что ты думаешь о компьютерных играх? Peki sen, oyunlar hakkında ne düşünüyorsun?
Кроме этого президента в Голодных Играх. Açlık Oyunları'ndaki başkan hariç.
В мужских играх нет козырей. Bir erkek oyununda joker olmaz.
Медальный зачёт на зимних Олимпийских играх 1988 1988 Kış Olimpiyatları madalya sıralaması
Медальный зачёт на зимних Олимпийских играх 1972 1972 Kış Olimpiyatları madalya sıralaması
На Олимпийских играх 2004 команду тренировал Дел Харрис. Wang Fei) 2004 Olimpiyat Oyunları: finished 8. among 12 teams
С 2015 года в дисциплине К-4 команда спортсменов завоевывала медали на Олимпийских играх, чемпионатах мира и Европы. 2015 yılında Olimpiyat Oyunları, Dünya ve Avrupa Şampiyonası'nda birçok madalya kazanan Slovak K-4 ekibinin bir parçası oldu.
Медальный зачёт на зимних Олимпийских играх 1992 1992 Kış Olimpiyatları madalya sıralaması
Медальный зачёт на зимних Олимпийских играх 2018 2018 Kış Olimpiyatları madalya sıralaması
Она также завоевала две золотые медали на играх малых государств Европы 2005 года. Ayrıca 2005 Küçük Avrupa Ülkeleri Oyunları'nda iki altın madalya kazanmıştı.
Медальный зачёт на зимних Олимпийских играх 1924 1924 Kış Olimpiyatları madalya sıralaması
Медальный зачёт на зимних Олимпийских играх 1932 1932 Kış Olimpiyatları madalya sıralaması
Медальный зачёт на зимних Олимпийских играх 1936 1936 Kış Olimpiyatları madalya sıralaması
Медальный зачёт на летних юношеских Олимпийских играх 2014 2014 Yaz Gençlik Olimpiyatları madalya sıralaması
Медальный зачёт на зимних Олимпийских играх 1980 1980 Kış Olimpiyatları madalya sıralaması
Медальный зачёт на зимних Олимпийских играх 1964 1964 Kış Olimpiyatları madalya sıralaması
Компания Hudson Soft, под лицензией Nintendo, выпустила - мультиплеерный адаптер, использующийся в играх популярной серии "Bomberman" от самой Hudson. Hudson Soft, Nintendo lisansı altında, Süper Multitap, Bomberman oyun, popüler serisi ile kullanmak için birçok bağdaştırıcı çıkarttı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!