Примеры употребления "Arabalara binin" в турецком с переводом на русский

<>
Gazete bir aydır geliyordu. Ben de ilan sayfasındaki satılık arabalara bakıyordum. Так вот, я месяц подряд изучала объявления, искала автомобили.
Burada binin üzerinde bir meblağ var. У нас здесь около ста штук.
Birkaç ay önce, failler İtalyan arabalara dadandı. Пару месяцев назад они пристрастились к итальянским машинам.
Arkaya binin, Bayan Lacey. Садитесь назад, миссис Лэйси.
Arabalara düzkontak yapmayı biliyor olma ihtimalin var mı? Есть вероятность, что ты умеешь взламывать машины?
Tahliye için hemen metro vagonlarına binin. Садитесь на метро для немедленной эвакуации.
Zorla arabalara giriyor, millete ateş ediyor. Он взламывает машины, стреляет в людей.
Lütfen, Vikram'ın güzel minibüsüne binin. Пожалуйста, садитесь в бусик Викрама.
Mail hırsızlığı, bisikletlerin kaybolması ve arabalara zarar verilmesi gibi sorunlar yaşadık. У нас проблемы с кражей почты, исчезновением велосипедов, порчей автомобилей.
Arabaya binin, ikiniz de! Внутрь, оба, живо!
Diğer arabalara birşeyler atmamıza ve otobüsle oynamamıza izin veriyorsun. Ты разрешаешь бросаться в машины и пытаться опрокинуть автобус.
Hadi çocuklar, arabaya binin! Садитесь в машину, мальчики!
Şu arabalara bak adamım. Посмотри на эти машины.
İki binin çok üstünde, tamam mı? Намного больше, чем штуки, понятно?
Sorun yok çünkü arabalara geri dönüyoruz. Ничего, зато вернёмся к машинам.
Çocuklar, doğruca arabaya binin. Мальчики, садитесь в карету!
Araçlara binin, şimdi! По машинам, быстро!
Hadi şöyle yapalım, siz arkama binin. Давайте сделаем так. Вы садитесь за мной.
Arabanın arkasına binin, çocuklar. "Дети, садись назад"
Şirket, iletişim sektöründe patent sahiplerinden biri haline getiren toplam 33 binin üzerinde uluslararası patent başvurusu yaptı. Корпорация подавала в общей сложности более 33 тысяч международных патентных заявок, что сделало её одним из основных держателей патентов в индустрии связи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!