Примеры употребления "Annemle babam" в турецком с переводом на русский

<>
Seni annemle babam gönderdi. Тебя прислали мои родители.
Hocam, annemle babam boşandı, hangi adresi yazayım? А у меня родители в разводе. Какой адрес писать?
Annemle babam orada evlenmiş. Там поженились мои родители.
Onlar da annemle babam. А это мои родители.
Annemle babam yıldır evli. мои предки женаты лет.
Beyim, annemle babam daha yeni öldü! Господин. Но мои родители только что умерли.
Satmak mı? Annemle babam buraya yıl emek verdiler. Мама с папой потратили лет, строя это место.
Annemle babam beni oraya o özel çocuklarla yaşamam için göndermişti. Мои родители отправили меня туда, жить с особенными детьми.
Annemle babam görmeden yakalı bir şey giysen iyi edersin. Надень водолазку, пока мама с папой не увидели.
Annemle babam haricinde mi? Кроме родителей, нет.
Annemle babam birazdan dönerler. Скоро вернутся мои родители.
Annemle babam psikiyatrist benim. Мои родители - психиатры.
Ah. Annemle babam öldüler. А. Мои родители умерли...
Hayır, annemle babam şu an evde değil. Нет, мои мама и папа не дома.
Annemle babam ve birkaç komşu vardı. Пришли мои родители и несколько соседей.
Bunları ciddiye alma, annemle babam zaten öldüler. Не бери на душу. Мои родители все умерли.
Ben on yaşındayken, annemle babam boşandı ve ardından babam Yahudi oldu. Когда мне было, мои родители развелись, и папа стал евреем.
Annemle babam yarın dönüyor. Мои родители возвращаются завтра.
Annemle babam beni iyi tanır. Меня папа и мама знают.
Annemle babam orada yaşıyor. Мои родители живут там.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!