Примеры употребления "Мама с" в русском с переводом на турецкий

<>
Мама с папой потратили лет, строя это место. Satmak mı? Annemle babam buraya yıl emek verdiler.
Мама с папой ругаются. Annecikle babacık kavga ediyor.
Что сказали бы мама с папой? Ahh! Anne babamız ne derdi?
Мама с папой не будут кричать при посторонних, особенно перед маминым боссом. Annem ve babam bu kadar insanın önünde bana bağıramaz, özellikle patronunun yanında.
Мама с папой не любят жестокие фильмы. Annem ve babam şiddet içeren filmlerden hoşlanmıyor.
Я думаю, будет бесподобно сыграть свадьбу точь-в-точь как мама с папой. Sanırım anne ve babamızın düğünü gibi bir düğün yaparsak çok güzel olacak.
Так неловко, когда мама с папой ссорятся. Anne ve baba kavga edince çok garip oluyor.
Это звонили мама с Алексис. Annem ve Alexis ile konuştum.
Мама с папой лежали в кровати! "Annem ve babam yatıyorlar yatakta!
Мама с папой мертвы. Annemiz ve babamız öldü.
Мама с папой немного тебя полечат. Anne ve baba sana biraz ilaçverecek.
Мама с папой любят меня. Annem ve babam beni seviyor.
Мои мама с отчимом бывают на их соревнованиях каждые выходные. Annem ve üvey babam her hafta sonu onların turnuvalarında olurdu.
Мама с Папой просто хотели, чтобы я принес тебе кое-что. Да? Dougie, annemle babam sana bir şey getirmemi istedi, o kadar.
Мама с папой уже за углом. Beyler, annemle babam birazdan varacaklar.
Но мама с папой обо всем узнали. Ama anne ve babam her şeyi öğrenmişler.
Ненавижу когда мама с папой ругаются. Annemle babamın kavga etmesinden nefret ediyorum.
Мама с папой всегда ладили, а теперь они друг друга ненавидят. Annem ve babam birbiriyle her zaman geçiniyordu ama şimdi birbirlerinden nefret ediyorlar.
Мама с папой сказали, ты вылечился. Annem ve babam senin temiz olduğunu söylüyorlar.
Мама с папой больше не будут мне доверять. Annem ve babam bir daha bana asla güvenmeyecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!