Примеры употребления "Amca" в турецком с переводом на русский

<>
Nasıl Amca Tin Chi kaldırdı anlayamıyorum Japon Kung Fu Evet! Не пойму, где дядя Тинь Цзи набрался японского кунг-фу?
Aksi bir baba, tuhaf bir amca, ezilen bir anne ve çılgın çocuklar. У нас есть хмурый папаша, странный дядюшка, нервная мамочка, сумасшедшие детишки.
Ama öyle aniden amca diye seslenince şaşırttın beni. Но ты меня удивила своим "дядей".
Amca Jung Rae! Amca Sung Rae! Только дяди Чжун Ре и Сон Ре.
Evet, öyle ya da böyle hepimiz Sam Amca için çalışıyoruz. Да, мы все работаем на дядю Сэма так или иначе.
Taklit filan değil, Eddie Amca ile bir ilgisi yok. Bundan vazgeçin. Он не имеет ничего общего с Дядюшкой Эдди, так что забудьте.
Sen ne anlarsın ki, Bill Amca. Да что ты знаешь, дядя Билл?
Stan amca, daha önce hiç domuz öpmüş müydün? Эй, дядюшка Стэн, ты когда-нибудь целовал свинью?
Şimdi seni Manny amca ve Ellie teyze ile tanıştıracağım. А теперь познакомься с дядей Мэнни и тетей Элли.
Hey, Ford amca, sen iyi misin? Эй, ты в порядке, дядя Форд?
Belki Stan amca biraz toksik atık çalmış olabilir. Может, дядюшка Стэн стащил немного токсичных отходов.
milyon dolar maliyeti var. Her seferinde Sam amca ve vergileriniz sayesinde fırlatıIıyor. Каждый его запуск дядей Сэмом обходится в $ 450 миллионов ваших налогов.
Amca, özür dilerim. Onu kefaletle bırakmaları için başka kimi arayacağımı bilemedim. Прости, дядя, но кому мне еще было звонить насчет залога?
Paddy amca en az alıcı daha bulabilir. Guy ile konuşup her biri için ayrı birer kopya yaptırabiliriz. Дядюшка Пэдди может найти нам как минимум покупателей, а Ги скопирует книжку для каждого из них.
Sana da mutlu Noeller, Gob Amca. И тебя с Рождеством, дядя Джоб.
Bill Amca, acil mala ihtiyacım var. Дядя Билл, мне срочно нужен товар.
Belki de Edgar Amca senin Uğultulu Tepeler'e gelmeni yasaklamıştır. Видимо, дядя Эдгар запретил тебе посещать Грозовой перевал.
Aslen pis iblis amca demen gerekirdi. Вообще-то этот грязный демон твой дядя.
Ozaki amca neredeyse bir hafta önce beni kurtarmıştı. Несколько лет назад дядя Одзаки здорово выручил меня.
Tamam, tamam, yavaşla, Sam Amca. Ладно, ладно, успокойся, дядя Сэм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!