Примеры употребления "Adı" в турецком с переводом "имя"

<>
Gerçek adı ise onu da kendin bulmalısın. Истинное его имя ты должен узнать сам.
O süre içinde adı dâhil kendine dair her şeyi unutmuş. За это время она забыла все, даже собственное имя.
Bu saçma adı söylemek de kendi kendine işkence etmek olduğu için. Ведь сказать это глупое имя вслух уже само по себе пытка.
Eskiden sahip olduğum atın adı hanımefendi. - Derdin ne? Это имя лошади, которой я когда-то владел, мэм.
Wendy, bu adı daha önce duymuştuk. Венди, мы слышали это имя раньше.
Ancak artık elimizde Max'in katilinin adı var. Но теперь мы знаем имя убийцы Макса...
Kart sahibinin adı ve numarası şerit boyunca defalarca kodlanmıştır. Имя и номер владельца закодировано на всём протяжении полосы.
Loricifera, "Pliciloricus shukeri" adlı yeni bir türe 2005 yılında onun adı verilmiştir. Один вид Лорициферы, "Pliciloricus shukeri", получил его имя в 2005 году.
Ölü adamın adı Carl Fleming. Имя мертвого человека Карл Флеминг.
Avukatın adı ve adresi de yazıyor. Имя адвоката и адрес прямо здесь.
.net alan adı, İnternet'in Alan Adı Sistemi'nde bir genel üst seviye alan adıdır (generic Top Level Domain - gTLD). Доменное имя .net является общим (gTLD) в системе доменных имён сети интернет.
Mao Dun ya da Mao Tun, asıl adı Shen Dehong (4 Temmuz 1896; Ма ? о Дунь (; настоящее имя - Шэнь Яньбин,) (4 июля 1896, уезд Тунсянь г.
Şu an, bu şişenin üstünde kimin adı yazıyorsa o. Прямо сейчас, тот, чье имя на этой бутылке.
Ve bu mükemmel yolcunun, adı var mı? И эта прекрасная пассажирка, она имеет имя?
Eddie the Head, (tam adı Edward the Head ya da kısaca Eddie ayrıca Edward the Great olarak da bilinir) İngiliz heavy metal grubu Iron Maiden'ın maskotudur. Э ? дди,, полное имя: "Eddie the 'Ead" или "Edward the Head" - символ и маскот британской хеви-метал-группы Iron Maiden.
Öyle mi? Yani sıradaki kurbanın adı D ile başlayacak. Значит, имя следующей жертвы начинается с "Д".
Daisy Berkowitz (asıl adı Scott Putesky, d. Дэйзи Берковиц (), настоящее имя Скотт Патески (;
Bunun adı Gelecek Kütüphanesi ve Norveç'teki bir orman şeklinde. Он получил имя Библиотека будущего и это настоящий лес в самом сердце Норвегии.
Aralık 1999'da Microsoft, yıllık 35 ABD doları "passport.com" alan adı kayıt ücretini Ağ Çözümleri'ne (Network Solutions) ödemeyi ihmal etti. В декабре 1999 года Microsoft не стала платить ежегодные 35 долларов за доменное имя codice _ 1.
Anne, ada için yeni bir kod adı buldum. Мам, я придумала новое кодовое имя для острова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!