Примеры употребления "şiirler yazardı" в турецком с переводом на русский

<>
O da bana şiirler yazardı. Он тоже писал мне поэмы.
Dikiş, nakış ve Crawfie ile şiirler okumak. Шитье, рукоделие и заучивание стихов с гувернанткой.
Ethan muhteşem bir yazardı. Итан был талантливым писателем.
Bütün bu ölüm hakkındaki şiirler. Все эти стихи о смерти.
Tüm eserlerini kendi yazardı. Сам полностью всё записывал.
Büyükbabam şiirler mi yazmıştı? Мой дедушка писал стихи?
Burada hakkında bir dosya olsaydı içinde ne yazardı? Если кто-то был файл для вас Что сказать?
Hâlen sürekli ölüm korkusuyla yaşıyorlar ve ara sıra bize kasvetli şiirler yolluyorlar. Остался только постоянный страх смерти. Иногда они присылают нам полные отчаяния стихи.
Francis böyle ufak kartlara yazardı. Фрэнсис писал на таких карточках.
Rahat bir uyku uyuması için ona şiirler okuyacağım. А для приятных снов я прочту ему стихи.
Herkese, ve bana, her gün mektuplar yazardı. Он всем писал письма, и мне каждый день.
Ne tarz şiirler yazıyorsunuz? Какую поэзию вы пишете?
Ama çok güzel şiirler yazmış. Но он писал чудесные стихи.
Eddie, onlar sadece öykü ve şiirler. Эдди, это только рассказы или стихотворения.
Oyunlar, filmler, şarkılar, şiirler romanlar, radyo. Пьесы, кино, песни, стихи романы, радио.
Onun hakkında şarkılar ve şiirler yazıldı. О нём были написаны песни и стихи.
Yale College'a devam ederken edebiyata ilgi duymaya ve şiirler yayımlamaya başladı. Уиллис обнаружил интерес к литературе в Йельском университете, начав публиковать стихи.
Çispiyakov'un ilk çıkan kitabı ("Şolban" (Шолбан) şiirler güldestesi) 1934 yılında yayınlandı. Первая книга Чиспиякова (сборник стихов "Шолбан") вышла в 1934 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!