Примеры употребления "şarkı söylüyordun" в турецком с переводом на русский

<>
Bir şeyler yapıyordun, arkadaşların vardı, rock grubunda şarkı söylüyordun ve hayatını yaratıyordun. Ты что-то делала, у тебя друзья. Ты пела в рок-группе, наслаждалась жизнью.
São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar. Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
Bu deneyin ne kadar tehlikeli olduğunu sen söylüyordun. Вы же говорили, что эксперимент очень опасен.
Ben Emma'ya bir şarkı yazdım. Да. Я написала Эмме песню.
Barry, bir şey söylüyordun? Барри, ты начал говорить...
Şarkı söylemeyi hep sevmişimdir. Я всегда петь любил.
Hayır, onu sen söylüyordun. Нет, это вы говорили.
Bu şarkı yeni çiftimiz için geliyor. Песня специально для нашей новой пары.
Yardım hakkında bir şeyler söylüyordun. Ты что-то говорил о помощи.
Yalnızca kalbimde bir şarkı. Только песня в сердце.
Yarım saat önce de böyle söylüyordun. Тоже самое ты говорил полчаса назад.
Yazmamız gereken bir şarkı var, haydi işe koyulalım. Нам нужно написать песню, так что за дело.
Eğitim yasası hakkında bir şeyler söylüyordun... Вы говорили о законопректе системы образования...
Şarkı bir pop şarkısı! Спой нам какую-нибудь песню!
Evet. Bu iş için adaylardan biri olabileceğimizi söylüyordun. Ты говорил, что мы можем их взять.
Dave, kaldır kıçını da buraya gel ve bize bir şarkı patlat. Дэйв, тащи уже сюда свою задницу, и спой нам уже.
Telefonda Fontenot kızıyla ilgili bir şey söylüyordun. По телефону ты говорил что-то о Фонтено.
Ben de şarkı söylemek. Ben sevmek. Моя тоже любить петь, любить!
Takside gelirken Don'la ilgili bir şey söylüyordun tam, ben sözünü kestim. В такси ты говорила что-то о Доне, а я тебя перебила.
Evet. Senin için bir şarkı yazdım. Ну, я написал тебе песню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!