Примеры употребления "şaka yapabilmek" в турецком с переводом на русский

<>
Ölüme bu kadar yakın olup hâlâ şaka yapabilmek. Так близка к смерти и все равно шутит.
Sakın bana şaka yapayım deme! Никогда не шути со мной!
Onu yapabilmek için Ava bize katılır ve kız arkadaşımmış gibi davranırdı. В таких случаях Эва шла с нами и притворялась моей девушкой.
Uzaktan şaka da yapmıyorum. Я нисколько не шучу.
Yalnızca, gerçekten bir şeyler yapabilmek için sorunun ne olduğunu anlamaya çalışıyorduk. Она просто помогает разобраться, что ты на самом деле можешь сделать.
Sana bir şaka yapmışım gibi davran. Сделай вид, что я пошутила.
Bunu yapabilmek için, yapabileceğine inanman gerekiyor. Чтобы ты знала что можешь сделать это.
Hey, Ringo? İşte şaka buydu. Эй, Ринго, это была шутка.
Şu anda bunları yapabilmek için her şeyi verirdim. Я бы все отдала за возможность делать это.
Biliyorum, onlarla ilgili şaka yapıyordum. Нет, я просто пыталась пошутить.
Bunu yapabilmek için uzay-zaman sürekliliğini delmen gerek. Для этого пришлось бы пересечь пространственно-временной континиум.
Sadece şaka, biziz. Шучу, это мы.
Çocuklar doğru tercihler yapabilmek için iyi örneklere ihtiyaç duyarlar. Чтобы дети могли сделать правильный выбор им нужны примеры.
Ama bu konuda şaka yapmıyorum. Но сейчас я не шучу.
Kayıt yapabilmek için izninize ihtiyacımız var. Нам нужно получить разрешение на съёмки.
İlk Meksika başkanıyla ilgili bir şaka olarak başlıyor... Начинается как шутка о нашем первом мексиканском президенте.
Ama bunu yapabilmek için... Но чтобы это сделать...
Bize şaka mı yaptın? ты решил нас разыграть?
Harika bir giriş yapabilmek için tek şansım bu. Это мой шанс сделать потрясающий выход на сцену.
Şaka yapıyorum. Onlara kadın deniyor. Шучу, они называются женщинами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!