Примеры употребления "şahsi" в турецком с переводом на русский

<>
Assefa'nın ölümünde oldukça şahsi ve siyasi bir şeyi, sürgünün hüzünlü tarafını anlayabiliriz. В смерти Ассефы присутствует грусть изгнания, нечто одновременно глубоко личное и политическое.
Belki bu kameramanlardan birisi Witten'ın şahsi kullanımı için fotoğraflarını çekmiştir. Возможно, один из фотографов снял Дарси лично для Уиттена.
Kurbanların kıyafetlerindeki ve şahsi eşyalarındaki kalıntıları karşılaştırıyoruz, ama şu ana kadar bir şey yok. Мы еще сравнили все следы на одежде жертв и вещах, но пока никаких совпадений.
Ama bu benim şahsi kaydım, anlarsın ya. Но это - моя личная запись, понимаешь.
Bir CIA ajanından kötü olan bir şey varsa o da şahsi gündemi olan bir CIA ajanıdır. Единственное, что может быть хуже агента ЦРУ - это агент ЦРУ со своим собственным умыслом.
Başkan bu iddiaları kendisiyle First Lady arasında şahsi bir durum olarak değerlendiriyor. Президент рассматривает данные заявления как личное дело между ним и Первой Леди.
Bir, sanıkla şahsi ilişikisi olan tanıklar bazen ifade vermek istemez. Свидетели, лично связанные с обвиняемым, иногда неохотно дают показания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!