Примеры употребления "üzerinde kimlik" в турецком с переводом на русский

<>
Kurbanın üzerinde kimlik yok. У жертвы нет документов.
Hiçbirinin üzerinde kimlik yok. Нет, никаких документов.
Bir stiptizci. Üzerinde kimlik yok. Не могу найти никаких документов.
İlk üç kurbanın üzerinde kimlik bulunmadı. Первых трёх жертв опознать не удалось.
Kadının takıları hala üzerinde. Все драгоценности на ней.
Gerçek bir insandan kimlik yaratmak daha kolay. Проще создавать личность на основе реального человека.
Üzerinde taze toprak var! На ней свежая земля!
Bana kimlik belgelerimi verecekleri konusunda olumlu düşünüyor. Ama bu sırada beni Bahama Adaları'na geri yollayabilirler. Возможно, они и оформят мне документы но до этого успеют отправить обратно на Багамы.
Demek dava üzerinde birden fazla KCIA takımı çalışıyor. Сколько же агентов КЦРУ работает над этим делом?
Kimlik sahteciliği mi yapıyorsun? Вы делаете фальшивые документы?
Üzerinde kürk bile var. На нём даже мех.
Kim kendine yeni bir kimlik yaratır ki? Кто еще делает из себя новую личность?
Ben olsam bunun üzerinde çalışırdım. Я бы поработал над этим.
Kimlik yok, parmak izi kaydı yok, arayüz hesabı yok. Никаких ИД, нет данных об отпечатках пальцев, нет интерфейс-аккаунта.
Mangaların üzerinde mi çalışıyordun? Работал над своими мангами?
Elektronik sahtekârlık internet dolandırıcılığı, sahte kimlik uzmanı. Он мошенник-технарь интернет аферы, подделка удостоверений личности.
Beş yıldır bu proje üzerinde çalışıyorum ben. Я работала над этим проектом пять лет.
O kimlik elimdeki bütün paraya mal olmuştu ama onun beni bulamadığı için her kuruşuna değdi. Потратил на документы последний пенни, но главное, что он не мог меня найти.
Bunun üzerinde çalışacağım, söz veriyorum. Я поработаю над этим, клянусь.
Para yok, kimlik yok, pasaport yok. Ни денег, ни паспорта, никаких документов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!