Примеры употребления "özür dileriz" в турецком с переводом на русский

<>
Özür dileriz, Traci. Мы сожалеем, Трейси.
Uyandırdığımız için özür dileriz, Opie. Извини, что разбудили, Опи.
Her zamanki gibi, filmin kötü kalitesinden dolayı özür dileriz. Мы, как всегда, извиняемся за ужасное качество съёмки.
Bu rahatsızlıktan dolayı özür dileriz. Fakat birkaç dakika içinde alana inmiş olacağız. Teşekkür ederim. Мы извиняемся за неудобства, но мы все будем на земле через несколько минут.
Bu adam aşırı aşırıya kaçtıysa özür dileriz. Мы приносим извинения, если он перестарался.
Davetsiz girdiğimiz için özür dileriz. Прошу прощения, что прерываю.
Korkuttuğumuz için özür dileriz. Простите, что напугали.
Dekan, özür dileriz ve seni seviyoruz? Декан, мы извиняемся и любим тебя?
Biz kesinti için özür dileriz Mevcut programa. Мы приносим извинения за неполадки текущей программы.
Özür dileriz, aradığınız numara artık kullanılmamaktadır. "Извините, этот абонент не обслуживается"
Özür dileriz ama pencerenden bir gürültü duyduk. Извиняемся. Мы услышали шум под вашим окном.
Sizi bu saatte rahatsız ettiğimiz için özür dileriz. Прошу прощения, что беспокоим вас так поздно.
Özür dileriz. Bu numara kullanılmamaktadır. Набранный вами номер не обслуживается.
Size karıştığımız için özür dileriz. Я должен извиниться за вторжение.
Manny, çok özür dileriz. Мэнни, нам так жаль.
Kestiğimiz için özür dileriz. Извини, что прервали.
Evet, özür dileriz. Ага, так жаль.
Özür dileriz, seni rahatsız etmeyeceğiz. мы больше не будем тебе мешать.
Resepsiyon için özür dileriz. Hemen Japon elçiliğine dönsek iyi olur, Majesteleri. Будет лучше, если вы вернётесь в японскую миссию, Ваше Величество.
Özür dileriz. Aradığınız kişi menzil dışında. Извините, его местонахождение вне досягаемости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!