Примеры употребления "извиниться за" в русском с переводом на турецкий

<>
Доктор Сароян, хотел бы извиниться за своё поведение. Dr. Saroyan, önceki olay için özür dilemek istiyorum.
Хочу извиниться за то, что заблудился там. Orada olan karışıklık için üzgün olduğumu söylemek istiyorum.
Я хочу извиниться за лошадь. At yüzünden özür dilemek istedim.
Я хочу извиниться за свои вчерашние слова. Ayrıca dün dediklerim için de özür dilerim.
Должен извиниться за то, что был груб утром. Bu sabah ki kısa görüşmemiz için özür dilemem gerek.
Я хотела извиниться за своё вчерашнее поведение. Ayrıca dünkü davranışım için özür dilemek istiyorum.
Послушай, я просто хотел извиниться за вчерашнее. Bak, ben dün için özür dilemek istemiştim.
Извиниться за своё поведение в ту штормовую ночь. Fırtınanın olduğu geceki davranışlarımdan ötürü özür dilemek istiyordum.
Должен извиниться за Девида. David adına özür dilerim.
Хочу извиниться за это. Bu konuda özür dilemeliyim.
Также хочу извиниться за мои комментарии ранее. Ayrıca yaptığım yorum için de özür dilerim.
Он послал тебя извиниться за себя? Нет. Onun adına özür dilemen için seni mi gönderdi?
Я просто хотел извиниться за неуважительное отношение. Sadece saygısızca davrandığım için sizden özür dilerim.
Могу я извиниться за задержку... Gecikme için özür dileyebilir miyim...
Я только хотела извиниться за вчерашний вечер. Sadece geçen akşam için özür dilemek istedim.
Я должна извиниться за всё произошедшее. Tüm olanlardan ötürü özür dilemem gerekiyor.
Позвольте мне еще раз извиниться за мальчишку, ему надо немного подрасти. Tekrar, izin verin çocuk adına özür dileyeyim, daha büyümesi gerekiyor.
Хочу извиниться за случившееся с Галло. Gallo'yla yaşananlar için özür dilemek istedim.
Я хочу извиниться за вчерашнюю накладку. Dünkü karışıklık için özür dilemek istiyorum.
Сначала, позвольте извиниться за перемещение сознаний полковника и Джаффа. Önce, Albay ve Jaffa'nın talihsiz nakli için özür dilerim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!