Примеры употребления "öğretim görevlisi" в турецком с переводом на русский

<>
Süresi belirsiz olarak öğretim görevlisi çalışmayı durdurdu ve 31 öğrenci okula gitmeyi kesti. члена преподавательского состава прекратили свою работу на неопределенный срок и ученик прекратили посещать школы.
Ulusal üniversitede öğretim görevlisi, bir çeşit kamu görevlisi. Он преподаёт в национальном университете, на государственной службе.
Evet, burada Dr.Ravenscroft adında bir öğretim görevlisi var mı? Да, хотел спросить, тут преподаёт некий доктор Равенскрофт?
Üniversite'de öğretim görevlisi misin? Ты преподаешь в университете?
Senin ailen öğretim görevlisi değil miydi? Разве ваши родители не были профессорами?
1929 yılında Manchester Üniversitesi'nde öğretim görevlisi olarak çalıştı. В 1929 году начинает читать лекции в Манчестерском университете.
1857 yılından sonra Glasgow'da Serbest Kilise Eğitim Koleji matematik öğretim görevlisi oldu. С 1857 года и до конца жизни преподавал в звании профессора в училище Свободной церкви в Глазго.
1958'den 1971'e kadar, Lahey'deki Kraliyet Sanat Akademisi'nde figür çizimi üzerine öğretim görevlisi olarak görev almıştır. С 1958 по 1971 года, он был преподавателем в Королевской академии искусств.
İstanbul Teknik Üniversitesi İşletme Fakültesi, Galatasaray Üniversitesi'nde de öğretim görevlisi olarak görev yapmıştır. Преподавал в Стамбульском техническом университете, университете Мармара и Галатасарайском университете.
1991 yılında "ekonomi" dalında master derecesi aldı ve bu üniversitede öğretim görevlisi olarak çalıştı. В 1991 году получил степень магистра экономики Университета Лонг-Айленд (США).
Overmars doktorasını 1983 yılında Hollanda Utrecht Üniversitesi'nden almış ve daha sonra orada öğretim görevlisi olmuştur. Овермарс получил степень доктора философии в 1983 году в Утрехтском университете под руководством Яна ван Лиувена, и с тех пор работает в этом же университете.
1937'de Louis Jouvet'nin ısrarlarıyla, 1968'te emekli olana kadar çalışacağı Conservatoire de Paris'te öğretim görevlisi olarak çalışmaya başladı. В 1937 году стал профессором в Консерватории, где преподавал до выхода на пенсию в 1968 году. Среди его учеников - Франсуа Шометт.
Dr. Wilson Ohio Eyalet Üniversitesi'nde öğretim görevlisi olarak görev yaptı. С 1988 года Вильсон был профессором физического факультета Университета штата Огайо.
İstanbul Üniversitesi İktisat Fakültesinde öğretim görevlisi, Devlet Planlama Teşkilatı'nda kıdemli ekonomist olarak çalıştı. Преподавала в Стамбульском университете, также работала экономисткой в организации государственного планирования.
20 Ekim 1950), Yeşil Burunlu öğretim görevlisi, avukat ve siyasetçi. 29 октября 1950 года) - юрист, профессор университета, политик Кабо-Верде.
1873 "ten 1876" ya kadar Prag Üniversitesi "nde öğretim görevlisi olarak çalıştı. В 1873 - 1876 годах работал преподавателем в Пражском университете (тогда немецком).
2003'te Bilkent Üniversitesi'nde öğretim görevlisi olarak çalışmaya başladı. С 2003 года преподавала в Билькентском университете.
eğitim - öğretim yılı için (Brezilya'da Marttan Aralığa kadar sürer) mevcut okullarındaki kayıtlarının güvence altında olduğunu temin ediyor. Алкмин уверил, что ученики будут зачислены на учебный год в своих школах (который в Бразилии проходит с марта по декабрь).
Chris sen güvenlik görevlisi gibi davranıyorsun. Крис, ты будешь изображать охранника.
Kocam Reg de mimarlık fakültesinde öğretim üyesiydi. А мой муж Рег - профессор архитектуры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!