Примеры употребления "çok seviyoruz" в турецком с переводом на русский

<>
Açık açık geysin ve bunu çok seviyoruz. Ты открытый гей и мы это любим.
Seni çok seviyoruz, aslanim. Мы любим тебя, солнышко!
İkinizi de çok seviyoruz. Мы так вас любим.
Ve seni çok seviyoruz. И мы любим тебя.
Baban ve ben seni çok seviyoruz, Sutton. Мы с папой так тебя любим, Саттон.
Rahatsız ediyorsam özür dilerim ama sizin diziyi çok seviyoruz. Извините за беспокойство, но мы обожаем ваше шоу.
Biz Kush'u çok seviyoruz. Нам очень нравится Куш.
Shani ve ben seni çok seviyoruz. Мы с Шани очень тебя любим.
Seni gerçekten, çok seviyoruz. Мы действительно тебя очень любим.
O yayını çok seviyoruz. Нам нравится этот подкаст.
Yaptığın müziği çok seviyoruz. Нам нравиться твоя музыка.
Nathan, seni çok seviyoruz, tamam mı? Натан, мы тебя очень любим, слышишь?
Biz onları çok seviyoruz... Мы любим очень сильно...
Josh, hepimiz seni çok seviyoruz. Джош, мы все тебя любим.
Biz de onu çok seviyoruz. Мы тоже её очень любим.
Aslında, biz Londra'yı çok seviyoruz. Вообще-то, мы очень любим Лондон.
Ama en çok seni seviyoruz ve her zaman bir aile olarak kalacağız. Но больше всего мы любим тебя. И мы всегда будем одной семьёй.
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?... Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Onu seviyoruz, değil mi Walti? Мы ведь любим его, Валти?
Halep'te çok insan kalıntısı gördüm ve İngilizce "de bunu pazarlamakta iyiymişim. Я видела много человеческих останков в Алеппо, и кажется, хорошо презентую это на английском языке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!