Примеры употребления "çok ağır" в турецком с переводом на русский

<>
Bazen tüm bu hisler çok ağır geliyor, değil mi? Иногда кажется, что все это - слишком, верно?
Hani şu çok ağır çatal bıçakları olan. Помнишь, в которой очень красивое серебро?
Çok ağır, adamım. Как с тобой тяжело.
Çok ağır bir şey yapabilir. Она может сделать что-то необдуманно.
Bu çok ağır bir yenilgi olacak hepimiz için. Впереди ждёт тяжёлое поражение тяжелое для всех нас.
Kapı çok ağır, efendim. Дверь слишком тяжёлая, сэр.
Yaptıklarımızın bedeli çok ağır. Цена наших действий высока.
Gördüğün gibi koşullar çok ağır. Как видишь, условия суровые.
Bu kaya çok ağır. Этот камень слишком крепок.
Niye çok ağır ve çok büyük? Почему он такой тяжёлый и большой?
Ahbap, bu şey çok ağır! Чувак, это штуковина такая тяжелая!
Tek başına taşımak için çok ağır, dediğimde. Он слишком тяжелый для одного. На счет три.
Çok ağır yatıştırıcılar verdim. Я дал тебе снотворного.
Eleman savaşa gitti ve muhtemelen çok ağır katliamlar görmüştür. Сам подумай. На войне он видел ужасающую кровавую резню.
Böyle bir siyasi risk çok ağır olur. Взяться за это - большой политический риск.
Hassiktir be. Çok ağır. Нифига себе он тяжёлый.
İnsan zihni için çok ağır. Для человеческого мозга это слишком.
Ama üzerindeki baskı çok ağır gelmiş. Но его напряжение было слишком велико.
Çok ağır bir bedeli var ama altın değil. Придется уплатить ужасную цену, но не золотом.
Örgüler çok ağır geliyordu. Они были очень тяжёлыми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!