Примеры употребления "çay içip" в турецком

<>
Gidip yeşil çay içip dama oynayın hadi. Идите распивать чаи и играть в шашки.
"Papazla çay içip, kek yemezsen ölürsün!" "Выпей викарием чаю с пирожными или умри!"
Babam kendisine çay yapmamı istedi ve dışarıda sıcaklık derece. Чай - центр повседневной афганской жизни, мало кто довольствуется всего одним чайником в день.
Ölüm şekli olarak da, bir kutu ilacı alkolle içip uykuya dalacağım. Я мечтаю принять целую упаковку таблеток, выпить немного алкоголя и заснуть.
Benimle çay içer misin? Выпьешь со мной чаю?
Ama bir brendi içip, uykuya dalıyorum. Поэтому я пью бренди и ложусь спать.
Bay Molesley, Andrew, çay. Мистер Мозли, Эндрю, чай.
Maçımızı izleyip, biralarımızı içip sonra da Kara Cuma için en iyi alış-verişimizi yapacağız. Посмотрим футбол, пивасика выпьем А потом пойдём в Бест Бай на черную пятницу.
Baba, biraz çay alırmısın? Папа, налить тебе чаю?
Biraz şampanya içip, yıldızları seyredeceğiz. Выпьем шампанского, посмотрим на звезды.
Eğer burası bir çay şirketi ise sanırım ben de bir fincan alabilirim. Если это чайная компания, то я бы не отказался от чашечки.
Aferin, hepsini içip bitirdiniz. Молодцы, что всё выпили.
Otur da bir çay içelim. Присядьте, я попрошу чаю.
Burada bir süre oturur sonra da belki bir bara giderek büyük bardakta bira içip dart oynarız diye düşünüyordum. Я думал, мы тут немного посидим, может, сходим в бар, выпьем, покидаем дартс.
Size çay ya da brendi ikram edebilir miyim? Не желаете чаю или, может, бренди?
Bunu içip de nasıl hâlâ yasa kodlarını ezbere sayabiliyorsun? Как ты можешь курить это и цитировать уголовный кодекс?
Bu çay da şahaneymiş. Чай тоже очень вкусный.
Bira içip, flört edeceksin. Немного пива, немного флирта.
Özür dilerim. Çay servisini Myrtle mı yapacak? И Миртл будет сервировать столы для чаепития?
Tamam, içkilerimizi içip saunaya geçelim. Давайте выпьем и пойдем в сауну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!