Примеры употребления "Üç" в турецком с переводом "тремя"

<>
"Titus Andronicus" un 1594 baskısının baş sayfası, oyunun üç farklı tiyatro topluluğu tarafından oynandığını açığa çıkarır. Так, на титульной странице издания "" Тита Андроника "" 1594 года указано, что пьеса ставилась тремя различными группами.
Günümüzün Sodom and Gomora'sı idi, Carlos en sevdiği üç şey ile birlikte: Остров стал современными Содомом и Гоморрой, с тремя его самыми любимыми вещами:
Tüh, Tony'ye gidip de üç cesetle ilgili yardım etmem gerek. Черт возьми, мне нужно помочь Тони с теми тремя телами.
Birimler mavi aracı takipte. Üç şüpheli batıya Lexington'a doğru devam ediyor. Преследуемый голубой форд с тремя подозреваемыми движется на запад к Лексингтон.
Ayrıca, Microsoft, Office Web Apps'in kullanıcılara üç yolla erişilebileceğini de açıkladı: Дополнительно было заявлено, что получить доступ к Office Web Apps можно будет тремя путями:
1874 yılında açılan ilk izlenimciler sergisine üç resmiyle katıldı. На первой выставке импрессионистов 1874 года был представлен тремя картинами (пейзажи).
Üç kurban arasında bir bağ bulmaya çalışıyorum. Я пытаюсь найти связь между тремя жертвами.
Kız kardeşim kaybolmadan önce üç çocuğuyla beraber burada oturuyordu. Моя сестра жила с тремя детьми, когда исчезла.
Büyük bir ordusu, üç büyük ejderhası olan biri. Kocası da yok. Женщина с большим войском, тремя здоровыми драконами, и без мужа.
Phoebe hediye vermez ki, üç gün sonra bir kart gönderir. Фиби дарит не подарки, а открытки, тремя днями позже.
Ve Dünya üzerindeki tüm yasami yok eder. Iste bu yüzden su üç kelimeyle yasarim. И уничтожить всю жизнь на Земле, поэтому я живу с тремя простыми словами.
Bauer'den bahsetmişken de, şu anda üç kat aşağımızda, etrafı tamamen askerle çevirili durumda olduğunu bilmelisiniz. Касательно Бауэра, вам следует знать, что сейчас он тремя этажами ниже, полностью окружен морпехами.
Tayvan'da aktif durumda üç nükleer güç santrali bulunmaktadır ve bunlardan ikisi başkent Taipei'ye çok yakın. Тайвань может похвастаться тремя действующими атомными электростанциями, причем две из них расположены в непосредственной близости к столице, Тайбэю.
Mükemmel fotoğraf makinesine ek olarak, model ayrıca gürültülü ortamlarda bile üstün kalitede sesi kaydetmeye olanak tanıyan üç dahili mikrofona sahiptir. Помимо отличной камеры, модель также может похвастаться тремя встроенными микрофонами, позволяющими записывать аудио превосходного качества даже в шумных условиях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!