Примеры употребления "тремя" в русском с переводом на турецкий

<>
Тайвань может похвастаться тремя действующими атомными электростанциями, причем две из них расположены в непосредственной близости к столице, Тайбэю. Tayvan'da aktif durumda üç nükleer güç santrali bulunmaktadır ve bunlardan ikisi başkent Taipei'ye çok yakın.
Зачем жертвовать тремя тренированными бойцами? Neden tane adamını feda etsin?
Преследуемый голубой форд с тремя подозреваемыми движется на запад к Лексингтон. Birimler mavi aracı takipte. Üç şüpheli batıya Lexington'a doğru devam ediyor.
Сижу с тремя моими новыми друзьями и красивой девушкой Меган. Üç yeni dostum ve Megan adında güzel bir kızla oturuyoruz.
Идея очень проста, три раздела перекликаются с тремя темам которые Миллс назвал властью элиты: Gerçekten çok sade bir fikir. Üç bölümü Mills'in İktidar Seçkinleri adlı eserinin üç parçasıyla uyuşuyor.
Остров стал современными Содомом и Гоморрой, с тремя его самыми любимыми вещами: Günümüzün Sodom and Gomora'sı idi, Carlos en sevdiği üç şey ile birlikte:
Я пытаюсь найти связь между тремя жертвами. Üç kurban arasında bir bağ bulmaya çalışıyorum.
Не смог жонглировать тремя профессиями. Üç işi bir arada yürütemedim.
Когда-то владел тремя франшизами Arby. Arby'nin üç ayrıcalığı da vardı.
Около туалетных кабинок брали интервью у бездомной, мать-одиночка с тремя детьми. Tuvalet kabinlerinin orada üç çocuğunu babasız büyüten evsiz bir kadınla röportaj yapıyorlardı.
Один мужской кожаный бумажник. Один брелок для ключей с тремя ключами. Bir adet deri kahverengi erkek cüzdanı, üç anahtarlı bir anahtarlık.
И уничтожить всю жизнь на Земле, поэтому я живу с тремя простыми словами. Ve Dünya üzerindeki tüm yasami yok eder. Iste bu yüzden su üç kelimeyle yasarim.
Он там с тремя подельниками. Orada üç arkadaşı daha bekliyor.
Сейчас я встречаюсь с тремя. Şimdi, üç kızla çıkıyorum.
С двумя или тремя спальнями, в Бруклине. Он подпишет договор, самое позднее, первого августа. Brooklyn'de iki ya da üç yatak odalı, en geç Ağustos'a kadar kira kontratını imzalayabileceği bir daire.
Она прибыла сегодня с тремя другими. Diğer üç kişi ile bugün geldi.
Мы с моими тремя яйцеклетками отлично веселимся! Ben ve üç yumurtam harika vakit geçiriyoruz.
Я мать-одиночка с тремя детьми. Üç çocuklu dul bir anneyim.
Ну, в моем доме сдают квартиру с тремя комнатами. Benim binada üç yatak odalı, kiralık bir daire var.
Мне сюда нужны бластеров с тремя запасными обоймами, пожалуйста. On adet fazerin üç ekstra güç takımıyla gönderilmesini istiyorum lütfen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!