Примеры употребления "Çok şey" в турецком с переводом на русский

<>
Onlar hakkında benden çok şey biliyormuşsun gibi gözüküyor. Ты кажется знаешь о них больше чем я.
Son birkaç gündür de pek çok şey yaşadı. И за последние дни она через многое прошла.
Yapamadığım bir çok şey var. Я еще многого не сделал.
Bir hafta çok uzun bir süre. Bir haftada bir çok şey değişebilir. Неделя - это целая вечность, много чего может поменяться за неделю.
Yanlarında birşey götüremeyeceklerini bilirler. Vücudun yere bırakılış tarzına bakarsan çok şey söyleyebilirsin. Посмотрите, если взглянуть на положение тела, можно многое сказать о...
Bana senin hakkında çok şey anlattı. Он так много о тебе рассказывал.
Dostum, çok şey kaçırmışsın. Чувак, ты всё пропустил!
Belki de çıktığın kadın hakkında daha çok şey öğrenme fırsatı eline geçer. Может быть получится узнать побольше о женщине, с которой ты встречаешься.
Sanırım benimle ilgili değişen çok şey var. Думаю, множество перемен происходит во мне.
Sarah bana çok şey anlattı. Сара мне столько всего рассказала.
O zaman düşünecek çok şey var. Но нужно подумать очень о многом.
Paylaşma konusunda öğrenmem gereken çok şey var. Мне еще надо научиться делиться с другими.
Erkekler hakkında öğrenmen gereken çok şey var, kızım. Тебе многое еще нужно узнать о мужчинах, девочка.
Evet. Sizin öğrenmeniz gereken çok şey var. Да, вам стоит еще многому научиться.
Sizden çok şey öğreniyorum. Я очень хочу учиться.
Flynn ardında atom bombası dışında bir çok şey bıraktı. Флинн многое побросал, но ядерной бомбы здесь нет.
Ama o zamandan beri çok şey değişti. Но здесь многое изменилось с тех пор.
Yani çok şey kaçırdık. Значит мы многое пропустили.
Tüm bunlara sahip olmak için çok şey harcadın. Ты потратил много времени пытаясь получить всё это.
Benim kamu avukatımdan daha çok şey biliyorsun. Ты знаешь больше, чем мой адвокат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!