Примеры употребления "ядерного" в русском с переводом "nucléaire"

<>
Переводы: все2005 nucléaire1943 другие переводы62
Спасти принцип нераспространения ядерного оружия A la rescousse de la non prolifération nucléaire
Договору о нераспространении ядерного оружия. le Traité de non-prolifération nucléaire.
а также способствует распространению ядерного оружия. Ça augmente aussi la prolifération des armes nucléaires.
Я настаивал на использовании ядерного оружия. J'ai vivement recommandé l'utilisation des armes nucléaires.
Это топливный цикл обычного ядерного реактора. Ceci est le cycle nucléaire conventionnel.
· усовершенствования ядерного оружия некоторыми ядерными державами. · les améliorations apportées aux armes nucléaires par certains états nucléaires.
Мир не может допустить возникновения ядерного Ирана. Le monde ne peut se permettre d'avoir un Iran possesseur de l'arme nucléaire.
Пакистанцы, также, добавили конструкторские разработки ядерного оружия. Et le Pakistan y a rajouté les plans d'une arme nucléaire.
Страны приняли ключевое решение относительно ядерного оружия. Les décisions importantes concernant les armes nucléaires incombent aux États.
Рассмотрите Адмирала Хаймана Риковера, отца ядерного флота Америки. Prenons par exemple l'Amiral Hyman Rickover, père de la marine nucléaire américaine.
Это все делает использование ядерного оружия конечным вариантом. L'utilisation du nucléaire reste ainsi la dernière option.
Лично я сомневаюсь в необходимости отказа от ядерного сдерживания. Je doute fortement que nous puissions nous dispenser de la dissuasion nucléaire.
Мир без ядерного оружия - всемирное общественное благо наивысшего порядка. L'objectif d'un monde sans armes nucléaires est de la plus haute importance pour le bien commun.
Что Иран будет делать с их программой ядерного вооружения? Que va faire l'Iran a propos de son programme d'armement nucléaire ?
· всё большее подчёркивание роли ядерного оружия в военных доктринах · la revendication grandissante du rôle des armes nucléaires dans les doctrines militaires ;
Это напоминает распространение ядерного оружия, только это гораздо проще". Comme pour la prolifération nucléaire, mais de manière beaucoup plus aisée.&"
Пока что контуры второго ядерного века все еще формируются. Les paramètres de ce deuxième âge nucléaire évoluent encore.
Другим вариантом было бы раскрытие всего ядерного арсенала страны. Une autre option serait de sortir de la cave l'arsenal nucléaire du pays.
По-видимому, Ольмерт напоминал иранцам о суровых реалиях ядерного сдерживания: Il semble qu'il ait voulu rappeler aux Iraniens la dure réalité de la dissuasion nucléaire :
С распространением ядерного оружия такой риск однажды может стать реальностью. Du fait de la prolifération nucléaire, ce cas de figure peut se présenter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!