Примеры употребления "шутке" в русском с переводом "blague"

<>
Это маленькая шутка - "Легчайший переход". C'est une petite blague - E-ZR pass [passage plus facile].
Но это вообще-то шутка. En fait, c'était une blague.
Её шутка меня очень рассмешила. Sa blague m'a beaucoup fait rire.
Его шутка очень меня рассмешила. Sa blague m'a beaucoup fait rire.
Это была всего лишь шутка. C'était juste une blague.
Он не понял ее шутки. Il n'a pas compris sa blague.
Шутки - никакой защиты авторского права. Les blagues, pas de protection.
Я смеялась над его шуткой. J'ai ri à sa blague.
Я смеялся над его шуткой. J'ai ri à sa blague.
Он не понял её шутку. Il n'a pas compris sa blague.
Его шутка больше похожа на обиду. Sa blague est presque une offense.
Он весь вечер развлекал нас шутками. Il nous a divertis avec des blagues toute la soirée.
Он часто смеётся над собственными шутками. Il rit souvent de ses propres blagues.
ФИФА, вувузела, странные шутки про осьминогов. FIFA, vuvuzela, des blagues étranges au sujet de poulpes.
Представляете, какие шутки нам приходится выслушивать? Mais vous comprenez les blagues qu'on subissait.
Сделать хорошую шутку не всегда просто. Ce n'est pas toujours simple de faire une bonne blague.
Я сказал это просто в шутку. Je disais ça juste pour la blague.
Сейчас не время для дурацких шуток. Ce n'est pas le moment pour les blagues idiotes.
Многие не знают - нет, это не шутка. Beaucoup de gens ne savent pas - non, ce n'est pas une blague.
Так что это шутка надо мной самим. C'est une blague que je fais sur moi-même.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!