Примеры употребления "хорошее" в русском с переводом "bon"

<>
У меня было хорошее настроение. J'étais de bonne humeur.
У тебя хорошее чувство юмора. Tu as un bon sens de l'humour.
Хорошее начало предвещает хороший конец. Bon début promet bonne fin.
У неё очень хорошее настроение. Elle est de très bonne humeur.
Я хочу произвести хорошее впечатление. Je veux faire bonne impression.
Ты нашёл какое-нибудь хорошее решение? Est-ce que tu as trouvé une quelconque bonne solution ?
Все масло, которое прибывает туда - хорошее. Que toute l'huile de palme parte là-bas soit bonne.
Но как же получить хорошее правительство? Mais comment mettre en place un bon gouvernement ?
Я знаю хорошее место, чтобы пообедать. Je connais un bon endroit pour dîner.
Но каким должно быть хорошее соглашение? Mais que serait un bon accord ?
Правильная постановка "диагноза"- это хорошее начало. Pour commencer, il faut établir le bon diagnostic.
Хорошее владение иностранным языком требует времени. La bonne maîtrise d'une langue étrangère demande du temps.
У меня не очень хорошее зрение. Je n'ai pas une très bonne vue.
Хорошее управление хорошо само по себе. La bonne gouvernance est positive en soi et pour elle-même.
В Восточной провинции было положено хорошее начало: La province de l'Est a déjà pris un bon départ :
Я пришёл пораньше, чтобы занять хорошее место. J'étais là plus tôt pour obtenir une bonne place.
Цена низкая, но качество не очень хорошее. Le prix est bas mais la qualité n'est pas très bonne.
У большинства из них довольно хорошее образование. La plupart d'entre eux ont une assez bonne éducation.
Помни, что хорошее приходит тройкой, как и плохое. Souviens-toi que les bonnes choses viennent par trois ainsi que les mauvaises choses.
Конечно же, этого недостаточно, но это хорошее начало. Ce n'est pas assez, bien sûr, mais c'est un bon début.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!