Примеры употребления "ходить" в русском

<>
Мэри может ходить на руках. Marie peut marcher sur ses mains.
Здесь нужно ходить в галстуке. On doit porter une cravate ici.
Они могут ходить на руках. Ils peuvent marcher sur leurs mains.
Я поняла, что не обязательно ходить на каблуках, носить розовое, и чувствовать себя нормально. J'ai découvert que je n'avais pas à porter des talons hauts, je n'avais pas à m'habiller en rose, et je pouvais me sentir à ma place.
Они умеют ходить на руках. Ils peuvent marcher sur leurs mains.
Я не могла ходить так много как раньше, поэтому я выбрала пяти-дюймовые каблуки, Je ne marchais plus autant qu'avant, alors j'ai choisis de porter des talons de 12 cm.
Он может ходить на руках. Il peut marcher sur ses mains.
Ты можешь ходить на руках. Tu peux marcher sur tes mains.
Она может ходить на руках. Elle peut marcher sur les mains.
Нужно просто ходить по нему. Juste en marchant.
Он умеет ходить на руках. Il peut marcher sur ses mains.
Мы умеем ходить на руках. Nous pouvons marcher sur nos mains.
Вы умеете ходить на руках. Vous pouvez marcher sur vos mains.
Вы можете ходить на руках. Vous pouvez marcher sur vos mains.
Она умеет ходить на руках. Elle peut marcher sur les mains.
Кейт старается ходить на цыпочках. Kate essaye de marcher sur la pointe des pieds.
Ты умеешь ходить на руках. Tu peux marcher sur tes mains.
Я умею ходить на руках. Je peux marcher sur les mains.
Том начал ходить взад-вперёд. Tom se mit à marcher de long en large.
Мэри умеет ходить на руках. Marie peut marcher sur ses mains.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!