Примеры употребления "уж ты мне поверь" в русском с переводом на французский

<>
И раз уж ты взялась за дело, то сформируй её вокруг этой трехмерной модели". Et pendant que tu y es, modèle-le autour de cette forme en 3D."
Я удивился тебе, когда ты мне сказал никогда не оставлять коробок бестёрочных спичек без присмотра, потому что мышь может туда забраться и спровоцировать пожар. Je m'interrogeais à ton sujet quand tu m'as dit de ne jamais laisser une boîte d'allumettes de bois sans frottoir trainer dans la maison, parce que les souris pourraient y entrer et provoquer un incendie.
"Если ты мне не веришь, просто возьми меня с собой." "Si tu ne me crois pas, emmène-moi avec toi."
Я хотел бы, чтобы ты мне сказала правду. J'aurais aimé que tu me dises la vérité.
Почему ты мне не позвонил? Pourquoi ne m'as-tu pas appelé ?
Не знаю, как благодарить тебя за ту большую услугу, которую ты мне оказал. Je ne sais pas comment te remercier pour le grand service que tu m'as rendu.
Ты мне снился. J'ai rêvé de toi.
И что мне делать с тем, что ты мне дал? Que suis-je censé faire avec ce que tu m'as donné ?
И это ты мне говоришь, что я отстал от жизни. Et c'est toi qui dis que je suis ringard.
Ты мне так и не сказал, где живёшь. Tu ne m'as toujours pas dit où tu vis.
Я перечитывал письма, которые ты мне прислал. Je relisais les lettres que tu m'as envoyées.
Я хотел бы, чтобы ты мне сказал правду. J'aurais aimé que tu me dises la vérité.
Я хочу, чтобы ты мне рассказал всё, что об этом знаешь. Je veux que tu me dises tout ce que tu sais à ce propos.
Ты мне веришь? Tu me crois ?
Ты мне больше не друг. Tu n'es plus mon ami.
Ты мне так и не сказал, зачем ты здесь. Tu ne m'as pas encore dit pourquoi tu es ici.
Я надеюсь, ты мне поможешь. J'espère que tu vas m'aider.
Ты мне постоянно врёшь. Tu me mens tout le temps.
Ты мне так и не сказал, кто он. Tu ne m'as pas encore dit qui il est.
Я думал, ты мне друг. Je pensais que tu étais mon ami.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!