Примеры употребления "тот же" в русском с переводом "même"

<>
Это тот же самый водоём. C'est la même étendue d'eau asséchée.
неизбежно, возник тот же вопрос: Inévitablement, la même question fut posée :
Итак, опять тот же самый результат. Donc ici le même résultat final.
Ответ он получил тот же самый: Il reçut la même réponse :
вы должны повторить тот же тон. Vous sifflez le même ton que moi.
Принцип движения у него тот же. Même principe.
Значит, физически это - тот же [свет]. Donc elles sont physiquement les mêmes.
Исторически присутствует тот же набор тем: On y retrouve le même thème :
Условия отличаются, но результат тот же самый. Le contexte diffère, mais le résultat est le même.
Германия имеет тот же вес, что и Мальта. L'Allemagne a le même poids que Malte.
Вот тот же ракурс, который мы видели раньше. Voici la même orientation que nous avons vu plus tôt.
А попробуйте задать тот же вопрос группе подростков. Posez la même question dans une salle pleine d'adolescents.
Это тот же шаблон во множестве разных масштабов. C'est le même motif à différentes échelles.
Так что, куда ни глянь - смысл тот же. Donc peu importe où vous regardez, le message, il me semble, est le même.
Мы родились в один и тот же день. Nous sommes nés le même jour.
Но как их ни называй, результат тот же: Mais cela revient essentiellement au même :
Последний вопрос всегда был один и тот же. Ma question finale est toujours la même.
Она всегда задаёт один и тот же вопрос. Elle pose toujours la même question.
Он всё время задаёт один и тот же вопрос. Il pose toujours la même question.
Прозвучит тот же звук и снова будет вспышка света. On va jouer la même tonalité, et la lumière va clignoter à nouveau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!