Примеры употребления "тех" в русском с переводом "ce"

<>
С тех пор многое изменилось. Depuis cette date, la situation a ostensiblement changé.
Того требует культура тех стран. C'est ce que les autres cultures exigent.
С тех пор они жили счастливо. À partir de ce jour ils vécurent heureux.
Мы уже позабыли о тех днях. Nous avons oubliés ces années-là.
С тех пор ничего не изменилось. Cette dynamique est encore à l'oeuvre.
Первый из тех четырнадцати пунктов гласил: Voici le premier de ces quatorze points :
С тех пор плаванье внушало мне ужас. À partir de ce moment-là, j'étais terrifié à l'idée de nager.
Некоторые из тех грибов - очень счастливые грибы. Certains de ces champignons sont des champignons très heureux.
единого европейского надзирателя для тех же банков; un superviseur européen unique pour ces mêmes banques ;
Дайте мне один из тех необычных водоочистителей. Alors, achète moi l'un de ces nouveaux purificateurs d'eau.
Я не осуществила желание тех двух девочек. Je n'ai pas réussi à satisfaire le souhait de ces deux filles.
Теперь, однако, многие из тех китайцев вернулись. Aujourd'hui cependant, beaucoup de ces Chinois sont revenus.
С тех пор эта цифра не обновлялась. Elle n'a pas actualisé ce chiffre depuis.
Позвольте показать вам несколько примеров вирусов тех времён. Alors permettez-moi de vous montrer deux exemples de ce à quoi ils ressemblaient.
Вероятно, эта разница еще уменьшилась с тех пор. Cette différence s'est probablement réduite depuis lors.
И твои действия будут результатом тех самых 90%. Mais cette réaction provient des 90 pour cent.
Кто-нибудь слышал о тех двух людях для примера? Quelqu'un a entendu parler de ces deux-là par exemple?
С тех пор иранский режим стал еще более самоуверенным. Le régime iranien n'a fait que gagner en audace depuis ce jour.
Эти программы гораздо эффективнее тех, что могу написать я. En fait, ce sont des programmes qui sont beaucoup plus efficaces que les programmes que je n'aurais jamais écrit à la main.
С тех пор эта фотография каждый день со мной. J'ai transporté cette photo avec moi tous les jours depuis lors.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!