Примеры употребления "тело" в русском с переводом "corps"

<>
Мое тело онемело от горя. Mon corps est engourdi de chagrin.
Этот ребёнок - это человеческое тело: Ce bébé est un corps humain :
Как должно выглядеть сексуальное тело? Qu'est-ce qui constitue un corps attrayant ?
При эксгумации его тело оказалось неразложившимся. Son corps exhumé ne s'était pas décomposé.
Она разрушает тело, оставляя разум ясным. Elle dégrade le corps, mais l'esprit reste intact.
Ее тело было покрыто вторичными опухолями. Son corps était truffé de tumeurs secondaires.
Ты хотел бы получить новое тело? Est-ce que tu aimerais avoir un nouveau corps ?
Так что ваше тело постоянно регенерирует. Donc, votre corps se régénère constamment.
Мое тело всегда стояло на пути. Mon corps était souvent un obstacle.
Хлеб питает тело, а книга питает разум. Comme la nourriture nourrit le corps, la lecture nourrit l'esprit.
Ив использует свое тело, чтобы управлять крылом. Yves utilise son corps pour diriger l'aile.
Он переворачивает свое тело на 180 градусов, Il fait pivoter son corps de 180 degrés.
Мисураты, в которой было показано тело Каддафи; Misurata, où le corps de Kadhafi fut exposé ;
Тело - это сад, садовник которому - наша воля. Nos corps sont nos jardins, dont nos esprits sont les jardiniers.
У меня инородное тело в левом ухе. J'ai un corps étranger dans l'oreille gauche.
Они рассматривают тело в качестве средства транспортировки головы. Ils perçoivent leurs corps comme un moyen de transport pour leurs têtes, non?
Таким образом всё его тело находится под водой. et son corps tout entier est vraiment sous l'eau.
Где заканчивается мое тело и начинается инородный захватчик? Où finit mon corps et où commence l'envahisseur ?
И твоё тело каким-то образом это знает. Et votre corps le sait on ne sait comment.
Есть только одна точка отсчета, и это тело. Il n'y a qu'un seul point de repère - c'est le corps.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!