Примеры употребления "телевизор" в русском

<>
Давай не будем смотреть телевизор. Ne regardons pas la télévision.
Ты всё время смотришь телевизор. Tu regardes tout le temps la télé.
Можно я сделаю телевизор потише? Puis-je baisser le son du téléviseur ?
Я смотрю телевизор каждый день. Je regarde la télévision tous les jours.
Я бы хотел посмотреть телевизор. Je voudrais regarder la télé.
Вы бы не могли выключить телевизор? Pourriez-vous éteindre le téléviseur ?
Мне не нужен новый телевизор. Je n'ai pas besoin d'une nouvelle télévision.
Вчера вечером я смотрел телевизор. J'ai regardé la télé hier soir.
Я купил этот телевизор в кредит. J'ai acheté ce téléviseur à crédit.
Том всё время смотрит телевизор. Tom regarde tout le temps la télévision.
Он тогда не смотрел телевизор. Il ne regardait pas la télé à ce moment-là.
Телевизор перестанет быть самым главным членом семьи. Le téléviseur cessera d'être le membre le plus important de la famille.
В номере не работает телевизор. Dans ma chambre le poste de télévision ne fonctionne pas.
Он вообще не смотрит телевизор. Il ne regarde pas du tout la télé.
В 1950 г. менее чем у 8% американских семей был телевизор; En 1950, moins de 8% des foyers américains possédaient un téléviseur ;
Каждый вечер мы смотрим телевизор. Chaque soir, nous regardons la télévision.
Для этого мы и смотрим телевизор. C'est ce pourquoi nous regardons la télé.
Потому что они смотрят телевизор. Parce qu'ils regardent la télévision.
Сегодня вечером я буду смотреть телевизор. Je vais regarder la télé ce soir.
Ни один телевизор не работает. Aucune télévision ne fonctionne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!