Примеры употребления "считаю" в русском с переводом на французский

<>
И я считаю это проблемой. Donc je pense que c'est un réel problème.
Я считаю, что это прикольно. Je pense que c'est vraiment sympa.
Я считаю, что Том добрый. Je pense que Tom est gentil.
А я считаю это ошибкой. Et je pense que c'est une erreur.
Я считаю, что это - движение. C'est une preuve de mouvement.
но я так не считаю. Il ne s'agit pas d'une illumination.
Я не считаю Апофис проблемой. Je ne pense pas qu'Apophis soit un problème.
Я считаю его невероятно образовательным. Je la trouve incroyablement éducative.
Я считаю, возможно, они предсказуемы. Alors je pense qu'on peut concevoir qu'elle puisse être prédictives.
Я считаю это прекрасным трюком. Et j'ai toujours pensé que c'était un dispositif fantastique.
Я считаю, что это просто замечательно. Et je pense que c'est simplement fascinant.
Я считаю излишним говорить об этом. Je trouve superflu d'en parler.
Я считаю погоду очень увлекательным делом. Je trouve la météorologie tout à fait fascinante.
Все эти усилия я считаю значительными. Et ces efforts, je pense, sont super.
Я считаю, что Федеральный Резерв ошибается: Je suis d'avis que la Fed fait fausse route :
Второе, я считаю, это политическая корректность. Deuxièmement, à mon avis, il y a le politiquement correct.
Я считаю, что причина более сложна. je pense que les causes sont bien plus compliquées.
Я не считаю, что это глупость. Je ne pense pas que ce soit stupide.
Я считаю, что все гениальное просто. Mon sujet favori est les raccourcis.
Я считаю, что такое отклонение необходимо. Je pense qu'un tel retour de balancier est nécessaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!