Примеры употребления "стать" в русском с переводом на французский

<>
Судебное преследование должно стать правилом. Les poursuites judiciaires doivent être la règle ;
Я хотел стать рок-звездой. Je voulais être une rock star.
Следующий год обещает стать критическим. L'année prochaine promet d'être décisive.
Альтернативой могла стать выборная монархия: L'alternative était un monarque élu :
Вы можете стать водителем такси. Vous pourriez finir chauffeur de taxi.
И оно достойно стать песней". Et il mérite d'être chanté en musique."
Что могло стать ему заменой? Qu'est-ce qui pouvait la remplacer ?
Итогом может стать кончина "Ryanair". Cela pourrait très bien sonner le glas de Ryanair.
Я всегда мечтал стать киборгом. J'ai toujours voulu être un cyborg.
Раньше они хотели стать футболистами. Ils voulaient être footballeurs avant.
Кен хочет стать бейсбольным игроком. Ken veut être un joueur de baseball.
Как семья может стать неблагополучной? A quel point une famille peut-elle mal fonctionner?
Кому лучше стать президентом ЕС? Quel président de l'UE nous faut-il ?
ЕС может стать неприемлемо размытым. Elle se diluerait d'une manière inacceptable.
Это могло бы стать хорошей новостью. Ce serait une bonne chose.
Вчерашние враги завтра могут стать друзьями. Les ennemis d'hier peuvent être les amis de demain.
Я не был одержимым стать отличником. Je n'étais pas obnubilé par mes notes.
Точнее, я хотел стать поп-звездой. Pour être plus précis, je voulais être une star de la pop.
Но дети тоже могут стать предпринимателями. Mais les jeunes pourraient tout autant être entrepreneurs.
Вы хотите стать издателем, лицензировать технологию? Voudriez-vous être éditeur, un donneur de licence de technologie?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!