Примеры употребления "слушателями" в русском с переводом на французский

<>
99 процентов из нас мечтают быть слушателями. 99 pour cent d'entre nous ont le rêve des auditeurs.
Как слушатель и поклонник, я слушаю это и каждый раз поражаюсь. J'ai toujours - en tant que simple auditeur, en tant que fan - j'écoute ça, et je suis stupéfait.
превращает их из граждан мира в культуро-специфичных слушателей, которыми мы являемся. de citoyens du monde, ça les transforme en auditeurs limités par la culture que nous sommes.
И я верю, что вы дойдете до следующей ступени, до мечты слушателя. Et je crois que vous obtiendrez à l'étape suivante, le vrai rêve des auditeurs.
Эд Милибанд, министр энергетики Великобритании, был приглашён недавно на нашу конференцию в качестве почётного слушателя. Ed Miliband, le ministre de l'Energie de ce pays, a été invité à être auditeur d'honneur à notre récente conférence.
На своей веб-странице и в собственной радиопрограмме Фуджимори убеждает слушателей, что антикоррупционная программа Толедо - это иллюзия, и что близость Толедо к Монтесиносу приведет к еще большему разграблению казны. Sur sa page Web et tout au long de son programme radio, Fujimori assure aux auditeurs que le programme d'anti-corruption de Toledo est un fantasme et que l'association de Toledo avec Montesinos ne fera qu'intensifier le pillage de la trésorerie.
Большое спасибо, вы были отличными слушателями. Merci beaucoup, vous êtes un public formidable.
Мы будем внимательными слушателями, мы будем устранять недопонимание, и мы будем искать общие позиции. Nous écouterons attentivement, nous dépasserons les malentendus, et nous chercherons un terrain d'entente.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!