Примеры употребления "сложно" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все1034 complexe498 compliqué157 composé6 difficilement4 другие переводы369
Это не так и сложно. Ce n'est pas de la physique nucléaire.
Такой рекламой сложно заинтересовать аспиранта. Et c'est difficile à vendre à un étudiant diplômé.
Всегда сложно предсказывать, особенно будущее. Il est toujours difficile de prédire, particulièrement l'avenir.
Понять эту тенденцию не сложно. Cette évolution est assez simple à comprendre.
Да потому что это сложно. Parce que c'est difficile !
Да, сложно найти здесь карту. Oui, c'est difficile de trouver une carte ici.
Важность этих заявлений сложно переоценить. L'importance de ces déclarations ne doit pas être sous-estimée.
Сложно переоценить важность такого заявления. Il serait difficile de surestimer l'importance d'une telle déclaration.
Мой опыт сложно назвать уникальным. Mon expérience n'a rien d'unique.
Нам с этим действительно сложно. Nous avons vraiment du mal à faire ceci.
Но мышление - это не сложно." Mais ce n'est pas la partie difficile.
На твой вопрос сложно ответить. Il est difficile de répondre à ta question.
Поверьте, это оказалось крайне сложно. Croyez-moi bien, ce n'était assurément pas facile.
Найти такие стимулы не сложно: Ces incitations ne sont pas bien difficiles à trouver :
Но сделать это достаточно сложно. Mais une telle démarche est problématique.
Это вообще сложно назвать едой. Ce n'est même pas la nourriture.
Действительно, сделать это было бы сложно. Ce serait certes une tâche ardue.
Она очень требовательная, вот что сложно. Elle est très dure, c'est le plus grand défi.
Для них было сложно достичь острова. Il était difficile pour eux d'atteindre l'ile.
Потеряв однажды, его очень сложно восстановить. Une fois perdue, elle est difficile à reconstruire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!