Примеры употребления "слове" в русском с переводом "mot"

<>
Палестинцы решили поймать Обаму на слове. Les palestiniens ont décidé de prendre au mot M. Obama.
Пришло ли время поймать их на слове? Le temps est-il venu de les prendre au mot ?
Ответ может быть найден в одном слове: La réponse se résume en un seul mot :
Подумайте о картинке, не о слове, а о картинке. Parce que, pensez à l'image, pas au mot, à l'image.
Ключ к тому, чтобы быть частью охотничьей стаи, находится в слове "стая". La clé pour faire partie d'une meute, c'est bien le mot "meute".
Если бы мне нужно было определить жизнь в одном слове, это было бы: S'il fallait que je définisse la vie en un seul mot, ce serait :
Я выучил 2000 английских слов. J'ai mémorisé 2000 mots anglais.
В душе поэта - конфликт слов. Dans l'esprit d'un poète, il y a un conflit de mots.
Действительно, дела говорят громче слов: En effet, les actions sont plus parlantes que les mots :
Словарь содержит около полумиллиона слов. Le dictionnaire contient aux alentours d'un demi-million de mots.
прописная истина - всего пять слов: Une vérité universelle - sept mots pour vous :
В этом предложении пять слов. Cette phrase a cinq mots.
Я не проронил ни слова. Je n'ai pas pipé mot.
Она не сказала ни слова. Elle n'a pas dit un mot.
Поищи незнакомые слова в словаре. Cherche dans le dictionnaire les mots que tu ne connais pas.
Этого слова нет в списке. Ce mot ne se trouve pas dans la liste.
Слова этого не могут выразить. Les mots ne peuvent pas l'exprimer.
Я не скажу ни слова. Je ne dirai aucun mot.
Эти слова задели его гордость. Les mots ont blessé sa fierté.
Эти слова принадлежат Рику Уоренну. Ce sont les mots de Rick Warren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!