Примеры употребления "секунд" в русском с переводом на французский

<>
10 секунд - и он исчез. 10 secondes après, c'était fini.
Эти 10 секунд - это, собственно. Pourquoi 10 secondes ?
У вас есть пара секунд. je vous donnes quelques secondes.
Мы взяли только 5 секунд. Nous avons juste pris cinq secondes.
Прибор проделает это за восемь секунд. Cela prend huit secondes.
У вас 30 секунд, лучше поторопиться. Vous avez 30 secondes, il faut faire vite.
Он пробежал стометровку за 11 секунд. Il a couru le 100 mètres en 11 secondes.
Она длится примерно 1 минуту 20 секунд. Le jeu dure environ une minute et 20 secondes.
Поставь его в микроволновку на тридцать секунд. Passe-le trente secondes au micro-ondes.
Это займёт 30 секунд или около того. Cela va prendre 30 secondes environ.
Я подожду несколько секунд, посмотрите на экран. Et j'arrête ici quelques secondes, regardez bien l'écran.
Это Таф Хедеман из фильма "8 Секунд". C'est Tuff Hedeman, dans le film "8 secondes".
Сейчас полгода пролетят перед нами за 40 секунд. Nous allons donc parcourir 6 mois en environ 40 secondes.
И я достиг 17 минут и 4 секунд. Et je suis arrivé à 17 minutes et 4 secondes.
Мы начали мечтать в 11:30, осталось 55 секунд. Maintenant, à 11:30, nous rêvons éveillé pendant encore 55 secondes.
Были моменты когда он мог отключаться на несколько секунд. Il y avait des moments où il perdait contact avec la réalité pendant plusieurs secondes.
Позвольте мне убедить вас в этом за несколько секунд. Laissez-moi essayer de vous en convaincre en quelques secondes.
Таким образом, рекорд поднялся до 16 минут 32 секунд. Et lui, il a tout d'un coup augmenté le record jusqu'à 16 minutes et 32 secondes.
И, вы выиграли семь с половиной секунд вашего благосостояния. Et ce sont sept secondes et demie de prospérité que vous avez gagné.
20 секунд он делал так, а потом вдруг здесь озарение. Pendant 20 secondes, il fait comme ça, et tout à coup, ça s'illumine là-haut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!