Примеры употребления "сделать" в русском с переводом "faire"

<>
Вот простой способ это сделать. Voici une manière simple de le faire.
Но позвольте мне сделать это. Mais laissez-moi faire ceci.
Но мне удалось это сделать. Mais j'ai réussi à le faire.
Мне хотелось сделать ветряную мельницу. Faire une éolienne.
Это кто угодно может сделать. N'importe qui peut faire cela.
Я не могу сделать это. Je ne peux pas le faire.
Что можно сделать с предметом? Que peut-on faire aux choses ?
Но как мне это сделать?" Comment vais-je faire de la publicité sur la sécurité ?"
Они заставили меня это сделать. Elles me l'ont fait faire.
Он помог мне сделать уроки. Il m'aida à faire mes devoirs.
Тогда, вы можете сделать орган. Bien, on peut alors faire un orgue.
Мы ничего не можем сделать. On ne peut rien faire.
Я не могу сделать исключения. Je ne peux pas faire d'exception.
Я сам могу это сделать! Je peux le faire moi-même !
сделать клетку крови, запустить рак. fais des cellules sanguines, démarre un cancer.
И это всё можно сделать. Vous pouvez le faire.
Что же мы можем сделать? Que pouvons-nous faire?
Он мог бы это сделать. Lui pourrait le faire.
"О, я могу сделать это". "Hé, moi aussi je suis capable de faire ca".
Как мы это можем сделать? Comment pouvons-nous faire ça?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!