Примеры употребления "ребенка" в русском с переводом на французский

<>
Жизнь его ребёнка под угрозой. La vie de son enfant est en danger.
Она показала гостю своего ребёнка. Elle montra son bébé à l'invité.
"Ты обнимешь дерево - или ребенка? "Allez-vous embrasser un arbre ou un enfant ?
Они выбрали имя для ребенка. Ils ont choisi le nom de leur bébé.
Он назвал своего ребёнка Джеймсом. Il appela son enfant James.
Как они назвали своего ребёнка? Comment ont-il appelé leur bébé ?
Нужно ли доплачивать за ребенка? Dois-je payer un supplément pour l'enfant ?
Отдам-ка я ребенка бабушке. Je vais donner bébé à Mamie.
Он берёт ребёнка за руку. Il prend l'enfant par la main.
Помощь не прекращается с рождением ребенка. Les soins ne s'arrêtent pas à la naissance du bébé.
Моя жена хотела усыновить ребёнка. Ma femme voulait adopter un enfant.
В следующем месяце она родит ребёнка. Elle va avoir un bébé le mois prochain.
Не кричите на плачущего ребёнка. Ne criez pas sur un enfant qui pleure.
Мы говорили тихо, чтобы не разбудить ребёнка. Nous parlions à voix basse pour ne pas réveiller le bébé.
Кого ты обнимешь - дерево или ребенка? Allez-vous embrasser un arbre ou un enfant ?
Вы можете завести ребенка в Second Life. Vous pouvez avoir un bébé dans Second Life.
Каждого нуждающегося в лечении ребёнка лечат. Chaque enfant qui a besoin d'un traitement, est traité.
Что происходит в голове у этого ребенка? Que se passe-t'il dans la pensée de ce bébé?
Но мы начинали с одного ребенка. Mais nous avons débuté par le principe d'un enfant à la fois.
Возможно оно увеличивает шанс ребёнка на выживание. Ce pourrait être le résultat d'une évolution destinée à faciliter la survie du bébé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!