Примеры употребления "различия" в русском с переводом "différence"

<>
Различия, свободы, варианты выбора, возможности. Les différences, les libertés, les choix, les possibilités.
И различия зависят от культуры. Et ce qui fait la différence est la culture.
Между странами Африки существуют огромные различия. Il y a de grandes différences en Afrique.
Различия между странами тоже очень велики. Vous avez aussi des différences immenses à l'intérieur des pays.
И эти различия действительно имеют значение. Ces différences revêtent une grande importance.
Различия - вот что меня здесь интересует. Les différences sont ce qui m'intéresse.
Таким образом, должны быть другие различия. Il doit donc exister d'autres différences.
Конечно же, именно контекст создавал различия. C'était, bien entendu, le contexte qui faisait toute la différence.
Различия в конкуренции и размерах рынка. Les différences de taille entre les marchés et la nature des produits en concurrence.
Но исследование также обнаружило и важные различия. Mais cette étude a également révélé des différences notables.
Мы более склонны видеть общее, чем различия. Nous avons tendance à voir les points communs plus que les différences.
Но и тут будут некоторые серьезные различия. D'un autre côté, plusieurs différences importantes se dessinent également.
Однако за всем этим скрываются большие различия. Cela toutefois masque de grandes différences.
И это учитывая различия показателей прожиточного минимума. Cela entraîne des différences dans le coût de la vie.
В чем же причина столь резкого различия? Pourquoi une différence aussi saisissante ?
Различия, реальные или созданные, легко преувеличить и эксплуатировать. Il est aisé d'en exagérer et exploiter les différences, réelles ou fabriquées.
Возможно, большинство из нас представляет, что различия огромны. Peut-être la plus grande différence qua la plupart d'entre nous pensions réelle.
Я считаю, что юмор прекрасно воспевает наши различия. Je crois que l'humour est une excellente façon de célébrer nos différences.
"Эти различия не обуславливаются соответствующей разницей в климате." "Ces différences ne coïncident pas avec des différences climatiques correspondantes."
Различия между арабскими и неарабскими мусульманскими странами поразительны. Les différences entre les pays musulmans arabes et les pays musulmans non arabes sont étonnantes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!