Примеры употребления "прошлое" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все1747 dernier935 passé734 другие переводы78
Но это напоминает мне прошлое. Mais ça me ramène en arrière.
Я могу привести вас в прошлое. Je peux te ramener à moi.
Право на равенство, прошлое и настоящее Le droit à l'égalité, hier et aujourd'hui
Действительно, запланированные браки уходят в прошлое. Les mariages arrangés sont en effet en train de disparaître.
Его корни уходят в далекое прошлое. Ces racines remonte à il y a très longtemps.
Позвольте мне вернуться в недалёкое прошлое. Laissez-moi revenir en arrière.
Но сперва придется отступить немного в прошлое. Mais je dois faire une petite marche arrière d'abord.
И возвращаясь в прошлое, я вспоминаю отца. Je repense à mon père.
Старые модели понимания экономики ушли в прошлое. Les anciennes conceptions économiques ont fait leur temps.
Это столетнее прошлое, все остальные страны остаются позади. Et voilà la situation il y a 100 ans où le reste du monde restait en arrière.
Старые Нидерланды, по-видимому, безвозвратно ушли в прошлое. La vieille Hollande a, semble-t-il, cessé d'exister à jamais.
Что ж, позвольте мне ненадолго заглянуть в прошлое. Alors laissez-moi revenir un petit peu en arrière.
Это беспристрастная оценка веков, давно ушедших в прошлое. Elle peut atteindre des millénaires qui ont été enterrés, et les remettre en avant avec une équité inattendue.
Оглядываясь в прошлое, я ни о чем не сожалею. En rétrospective, je n'ai aucun regret.
Но вот гриб, чьё прошлое является его сущей основой. Mais voici un champignon qui n'est plus de première jeunesse.
Если взглянуть в прошлое, то вы увидите, что стало причиной. Si vous la remettez dans son contexte, vous pouvez voir à quoi ressemble cette tendance.
Но страна сделала все возможное, чтобы загладить свое тяжелое прошлое. Lorsque la Géorgie est devenue indépendante en 1991, elle n'a pas bénéficié du même soutien de la part des pays occidentaux.
Многие приемные родители хотят стереть из памяти ребенка его прошлое. Maintenant, beaucoup de parents, quand ils adoptent, veulent en fait effacer l'histoire de leur enfant.
вы можете проследить свою генеалогию в прошлое на тысячи лет. vous pourrez faire remonter votre généalogie sur des milliers d'années.
Вы можете вернуться в прошлое и простить их, и простить себя. Vous êtes en mesure de revenir et de leur pardonner et de vous pardonner à vous-même.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!