Примеры употребления "процентов" в русском с переводом на французский

<>
в других - всего 70 процентов. Dans d'autres, seulement 70%.
менее чем 10 процентов утилизируется. on récupère moins de 10%.
25 процентов из нас - безработные. 25% sont sans emploi.
Поэтому 99 процентов являются донорами органов. Par conséquent, 99% des personnes sont des donneurs d'organes.
Но вы получаете 80 процентов функциональности, Mais on y est à 80% pour 1% du prix.
50 процентов столкновений происходят на перекрестках. 50% des accidents se produisent aux intersections.
И 15 процентов экономится на инфраструктуре. Et vous avez une économie de 15% sur l'infrastructure.
пять процентов от миллиарда - $50 миллионов. 5% de 1 milliard, c'est 50 millions.
Телесные повреждения уменьшились на 76 процентов. Les accidents avec blessures ont diminué de 76%.
Смертные случаи уменьшились на 90 процентов. Les accidents mortels de 90%.
Это семь процентов от государственного дохода. C'est 7% des revenus.
90 процентов финансирования было из Таиланда. 90% du financement provient de la Thaïlande.
В Калифорнии, на 40 процентов снизилось En Californie, le manteau neigeux de la Sierra a diminué de 40%.
10 процентов всех видов растений на планете. 10% de toutes les espèces de plantes sur la planète.
25 процентов ее оценки зависит от английского. 25% de sa note est fondée sur l'anglais.
Каждый год не умирают 10 процентов американцев. 10% des Américains ne disparaissent pas chaque année.
Вот здесь - богатейшие 20 процентов населения Уганды. Les 20% des Ougandais les plus riches sont là.
Океан покрывает около 70 процентов нашей планеты. Les océans couvrent environ 70% de notre planète.
Две трети взрослых и 15 процентов детей. Deux tiers des adultes et 15% des enfants.
Потрясающе, но 50 процентов граждан ответили да. La surprise, c'est que 50% des citoyens répondirent oui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!